ГНИЛО ← |
→ ГНИЛОКРОВИЕ |
ГНИЛОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гнилой | zepsuty |
гнилой зуб | martwego zęba |
гнилой зуб | zepsuty ząb |
Гнилой молокосос | Gnojek |
ГНИЛОЙ - больше примеров перевода
ГНИЛОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я думаю, что он продажный, гнилой, не стоящий человек. | Myślę, że jest skorumpowany, zgniły i niedobry. |
чтобызаставитьегозабыть о лояльности к своей... грязной,гнилой, капиталистической стране. | Dość tylko, żeby wystarczyło na zapomnienie jego lojalności do jego brudnego, zgniłego, kapitalistycznego kraju. To właśnie dlatego z jego pamięcią jest tak źle. Kiedy wróci z lanchu jeżeli wogóle wróci... |
Вероломный до мозга костей. Гнилой, как и все недочеловеки. И у тебя хватает наглости крутить роман с той девчонкой. | Nielojalny do szpiku kości, zepsuty jak reszta podludzi, i masz czelność kochać tę dziewczynę. |
Чёрт бы тебя побрал! Он дал мне гнилой. | To drań, rzucił mi skórkę! |
Он гнилой мудак, Чарли. | To wredny gnojek, Charlie. |
Слушай, хоть раз закрой свой гнилой вонючий рот! | Proszę cię Gloria, zrób coś dla mnie: zamknij się i przestań gadać głupoty. |
Мы вернулись к гнилой детской тягомотине. | Wracamy do parszywej rutyny dzieciaka. |
Гнилой месяц. | Miał dużo szczęścia. |
Знаешь, твой паренёк Альберто - он такой гнилой, ты не представляешь. | Ten twój człowiek, Alberto, to gnój. |
Пожалуйста, довольно упиваться своим чувством. Красота - это как гнилой зуб. | Piękno jest teraz moim wrogiem. |
- Я чувствую запах гнилой рыбы. | Zastanawiam się co się stało. |
-Убирайся, гнилой подонок. | Ostrożnie, Arthurze. |
А представь, дорогой, что Фестер вдруг вернётся Полуживой, потерявший человеческий облик гнилой скелет. Не дразни меня! | Wyobraź sobie, kochana, jeśli Fester na prawdę powróci... na wpół żywy... zaledwie człowiek, zmurszała skorupa. |
Я гнилой. | Jestem zepsuty. |
Новый Орлеан! Гнилой, тошнотворный, Капризный и грязный. | # Niemoralne, słonawe, robaczywe i głupie # # New Orleans # |