ГОРНОСТАЕВЫЙ ← |
→ ГОРНЫЙ |
ГОРНОСТАЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Горностай | Lasica |
Горностай | Łasica |
Спящий Горностай | Śpiąca Łasica |
ГОРНОСТАЙ - больше примеров перевода
ГОРНОСТАЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это сибирский горностай, очень дорогой. | Wie pan, że to gronostaje syberyjskie. |
Горностай. | Gronostaj. |
На слово "кукуруза" отреагировал словом "горностай". | Na hasło "kukurydza", zareagował słowem "gronostaj". |
Секретная операция "Спящий Горностай". | Marynarka ma ściśle tajną misję: Śpiąca Łasica. |
"Спящий Горностай" планировался 10 месяцев. | Śpiąca Łasica jest planowana od 10 miesięcy. |
Ћисий горностай? ! "очно! | Ma coś w sobie. |
Ћисий горностай ищет... —винью! Ћисий горностай ищет свинью! | "Lisowata kuna szuka świni." |
Ћисий горностай рыщет в поисках добычи... ћне нравитс€! | Podoba mi się! |
ћускусный... ћускусный лис... ћускусный, старый хитрый лисий горностай... | "Piżmo... piżmowy lis." "Piżmowy, szczwany, stary, lis..." |
Ќорковый, мускусный, старый хитрый горностаевый горностай! | [TO JEST POJEBANE] To śmieszne! |
умница-горностай держит в напряжении весь Сомерсет | - Patrzcie, ucieka! - Za nim, szybko! Wprogramie Pet Rescue mądra łasica wzbudza ciekawość wszystkich... w Somerset. |
Горностай. | Lasica. |
Горностай - это... Горностай - это горностай. | Lasica jest... lasica jest lasica. |
Волшебный белый горностай. | Jej magiczna moc wróciła! |
А! Горностай разговаривал! Где? | Asuna, co jest? |