ГОСПОДСТВОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОСПОДСТВОВАТЬ фразы на русском языке | ГОСПОДСТВОВАТЬ фразы на польском языке |
господствовать | dominować |
господствовать в | zdominować |
господствовать над | zdominować |
ГОСПОДСТВОВАТЬ - больше примеров перевода
ГОСПОДСТВОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОСПОДСТВОВАТЬ предложения на русском языке | ГОСПОДСТВОВАТЬ предложения на польском языке |
Именно потому, что мёртвый труд продолжает господствовать над живым, во времени спектакля прошлое господствует над будущим. | Ponieważ martwa praca nadal góruje nad pracą żywą, w spektakularnym czasie przeszłość góruje nad teraśniejszością. |
Они обещали, как и я, господствовать над своей этнической группой на Земле. | Obiecali im, że ja będę ich zwierzchnikiem ich etnicznej grypy na ziemi. |
Вот почему на земле будет господствовать человек, а не собака. | dlatego człowiek rządzi światem, nie pies. |
Свобода для сильных господствовать над слабыми. | Wolność silnych w gnębieniu słabych. |
Женщина будет господствовать! | Żona będzie dominować! |
Он очень скоро будет господствовать во всей галактике. | Wkrótce zawładnie galaktyką. |
"...чтобы господствовать на планете." | Szukając władzy nad tą krainą. |
Идея равных прав в том, что ни одна группа не может господствовать над другой. | Idea praw grupy leży w tym, żeby żadna grupa nie dominowała. |
Пусть не тревожат вас насущные проблемы, а суетные желания не будут господствовать над вашей жизнью, а ваши сердца возжелают лишь наилучшего, ожидающего вас в жизни райской. | Problemy codzienności nigdy nie przysporzą wam lęku, ani pragnienie dóbr ziemskich, nie zdominuje waszego życia. Jeśli wasze serca pragną dobra, czeka na was życie wieczne w niebie. |
Оно должно господствовать над каждым разговором. | Powinien zdominować każdą rozmowę. |
Гигантские хищники, такие как заурофаганакс и аллозавр использовали свою силу и размер, чтобы доминировать в своих владениях и господствовать над всеми вокруг. | Ogromni drapieżnicy jak zaurofaganaks i allozaur, Używają swej siły i rozmiaru by opanować swój teren i wszystkich wewnątrz niego. |
У нас есть желание господствовать в сфере розничной торговли? | Czy pragniemy zdominować rynek? |
Не просто преуспеть, а господствовать в ней. | Nie tylko odnieść sukces, ale zdominować go. |
Но ты можешь наблюдать как я буду господствовать над ними | Ale możesz oglądać jak zdominować ich, |
По которой они все еще будут хозяевами положения, и продолжат полностью господствовать над 30 STM. | Musisz zagrozić im stworzeniem precedensu, żeby dostać choć odrobinę uczciwszy kontrakt, który i tak zostawi im kontrolę nad wszystkim i kompletną dominację nad 30 Seconds To Mars. |
ГОСПОДСТВОВАТЬ - больше примеров перевода