ДАТСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Боже мой, Датский | God It 's Danish |
Боже мой, Датский | Thank God It 's Danish |
Боже мой, Датский День | God It 's Danish Day |
Боже мой, Датский День | Thank God It 's Danish Day |
Датский | Danii |
Датский | Danish |
датский | duński |
датский | duńskie |
Датский | It 's Danish |
Датский День | Danish Day |
Датский День | It 's Danish Day |
Датский День | s Danish Day |
датский Клаус | Duńczyk Claus |
датский король | królem Danii |
мой датский | mój duński |
ДАТСКИЙ - больше примеров перевода
ДАТСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Позже, женщина в нашем квартале родила тройню, я думал, ее покусал датский дог. | Pani z bloku urodziła trojaczki. Pomyślałem, że została ugryziona przez doga. |
Браге, богатый датский дворянин, жил в невиданной роскоши и недавно получил титул императорского математика в Праге. | Brahe, zamożny duński szlachcic, żył w przepychu i nieco przedtem został mianowany Królewskim Matematykiem w Pradze. |
Я - не королева Гертруда,... а твой добрый отчим - не датский король, и это не Эльсинорский замок,... хотя здесь и довольно мрачно. | Nie jestem Gertrudą, a wasz ojczym - królem Danii. To zaś nie jest zamek Elsynor, choć wygląda ponuro. |
- Ваш дядя датский король? | Więc twój wuj jest królem Danii? |
Ханс Кристиан Андерсен, датский национальный поэт. | Hans Christian Andersen, narodowy poeta Danii. |
Если бы слово датский не звучало так фальшиво, я бы назвала им тебя. | Gdyby słowo "duński" brzmiało lepiej, opisałabym nim ciebie. |
Хельге, мой друг, мой датский отец, слово тебе. | Helge, przyjacielu, mój duński ojcze, publiczność należy do ciebie. |
Если Хельге мой датский "папа", то Элси - моя датская "мама". | Jeżeli solenizant to mój duński ojciec... zatem Elsie jest moją duńską matką. |
- Черт, это не датский "Принс"! - И что? - Куда мы теперь денем 34 000 блоков этого "Лук"? | Mam biegunkę odkąd skończyłem 16 lat Cigarettos? |
- Он не датский аристократ. | - Nie jest duńskim arystokratą. |
Пусть привезут сырный пирог с вишнями, Датский чернослив и парочку Херши. | - Daj mi sernik wiśniowy, do tego krojony danish i dwa batony Hershey. |
В 1984, вдохновленный колоритом "Aura" Майлза, датский композитор Palle Mikkelborg сочинил сюиту продолжительностью 50 минут. | W 1984 roku kolorem Milesa jest "Aura", płyta zainspirowana 50-minutową suitą duńskiego kompozytora Palle'a Mikkelborga. |
Блудный сын. Принц Датский. | przykładnym synem księciem Danii. |
Вроде как перспективу М. К. Ишера, (датский худ. | Jakiś rodzaj perspektywy M.C. Eschera. |
Датский народ встречает майскую зарю. | Zatańczyć na powitanie majowego świtu. |