ДАТЧАНИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
датчанин | Danii |
датчанин | Duńczyk |
датчанин | Duńczykiem |
датчанин? | Duńczykiem? |
или датчанин | czy Duńczykiem |
или датчанин? | czy Duńczykiem? |
как датчанин | jak Duńczyk |
как датчанин | po duńsku |
Теперь я датчанин | Teraz jestem Duńczykiem |
я датчанин | jestem Duńczykiem |
ДАТЧАНИН - больше примеров перевода
ДАТЧАНИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он датчанин, конечно. | - Oh, no tak, on jest Duńczykiem. |
Ларс - датчанин | Lars jest Duńczykiem. Wendy |
Я француз, испанец, англичанин, датчанин | Jestem Francuzem, Hiszpanem, Anglikiem, Duńczykiem. |
Ты только послушай, какой-то доктор датчанин только что звонил. | Właśnie się dowiedziałem. |
Ну, наверно, потому, что, если уж на то пошло, он и сам датчанин, | Bo sam jest Duńczykiem. |
Спасибо за тошнотворные сантименты , каковые ни один человек, датчанин он или нет, к счасть , не воспринимает серьезно. | Dziękuję za sentymentalizm tak mdły... że żaden człowiek, nawet Duńczyk, nie wziąłby go na poważnie. |
- А ваши губы! Вы же датчанин. | - Spójrzcie naswoje usta, ty jesteś Duńczykiem, |
Я не понял. Датчанин или швед. | - Obydwoje Duńczyk lub Szwed. |
"Я тебя отпалирую, как датчанин." | "Spuszczę się na ciebie po duńsku." |
Гамлет не британец, кстати, а датчанин. | Hamlet nie jest Anglikiem tylko Duńczykiem. |
Тот датчанин вытащил мою сим-карту. | Podmienił mi kartę SIM. Duńczyk. |
Лет сорока. Датчанин. | Duńczyk, koło czterdziestki. |
датчанин. | Z Danii. |
Датчанин послал меня подальше: | Holendrzy nie chcieli. |
Кто он был? Датчанин? | Kim on był, Duńczykiem? |