Rzeczownik
держание n
trzymanie odczas. n
utrzymywanie odczas. n
zachowywanie się odczas. n
trzymanie odczas. n
ДЕРЖАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Держание | Trzymanie |
Держание за | Trzymanie za |
Держание за руки | Trzymanie za ręce |
ДЕРЖАНИЕ - больше примеров перевода
ДЕРЖАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прыжки с парашютом, скалолазание, катание на снегу, держание пакета, прыжки с банджи, утиная охота, стреляние кому-то в жопу дротиком, онанизм, у них возможно есть журналы на эту тему. | Nieźle brzmiące, rozwiązanie biznesowe, no nie? Taką odpowiedź usłyszysz od tych konserwatywnych amerykańskich biznesmenów, którzy powiedzą: "Taa... |
Любовь это устаревшее понятие... используемое индустриальными мужчинами для держание женщин в своем подчинении. | Miłość to przeterminowany zwrot używany przez industrialistów do zniewolenia kobiet. |
Эта фраза заключает в себе нравственное обещание, как держание за руку, которое в конечном счете приведет к браку. | Zawiera zdrową obietnicę trzymania się za ręce, która w końcu doprowadzi do małżeństwa. |
Это восполнение того, что обычным людям дают прикосновения, обнимания, держание за руку. | Może to zrekompensować brak przytulania. |
Да что тут такого, в держание друг друга за ручку? | - Co jest złego w trzymaniu dłoni drugiego mężczyzny? |
Держание за руки. | Trzymanie za ręce. |
Держание за руки разрешается лишь при следующих обстоятельствах. | "Trzymanie za ręce jest dozwolone wyłącznie w następujących przypadkach". |
Да ладно тебе, ваши смешки, держание за руки, моя туалетная вода. | Proszę cię, uśmiechy, ręka, pożyczanie perfum. |
Ненавижу. Держание за руки? | Trzymanie za rękę? |
Я боюсь, что держание за руки не взбодрит меня. | Obawiam się, handholding nie będzie mnie pocieszyć. |