ДЕСЯТЫЙ ← |
→ ДЕТАЛИЗАЦИЯ |
ДЕСЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? Десять? | dziesięć? |
а десять | a 10 |
а десять | a dziesięć |
А десять лет | A 10 lat |
ближайшие десять | ciągu najbliższych 10 |
ближайшие десять | najbliższych 10 |
более чем десять | ponad 10 |
Брюса Ли целых десять | Bruce 'a Lee od 10 |
Брюса Ли целых десять лет | Bruce 'a Lee od 10 lat |
будет десять | będzie 10 |
будет десять таких Нейтов Арчибальдов | właśnie tego jednego |
будет заменён через десять | za dziesięć |
будет здесь через десять | będzie tu za 10 |
будет здесь через десять минут | będzie tu za 10 minut |
Будто десять | dekady |
ДЕСЯТЬ - больше примеров перевода
ДЕСЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
За десять минут до прихода твоего почувствовал я жажду крови через кончик моей мотыги. | Wprost przeciwnie? Dziesięć minut przed twoim nadejściem, wyczułem twoją żądzę krwi czubkiem mojej motyki. |
По роману Ёсикавы Эйдзи "Десять Меченосцев | Jestem żółtodziobem! |
Мибу Гэндзиро Мибу Гэндзаэмон С ними останутся человек десять из старших учеников. | Zastanówmy się, którą z nich nadejdzie Musashi. |
Подождёте минут десять? | Dziesięć minut, dobrze? |
Если бы у меня был велосипед, это заняло бы всего десять минут. | Na rowerze byłabym w 10 minut. |
Прошло десять лет с тех пор, как у меня были роды, и я не ощущаю никаких изменений в лучшую сторону с того раза! | Rodziłam dziesięć lat temu i boli dokładnie tak samo! |
- Ты услышишь девять! И даже десять! | - Słyszysz 9, a zaraz usłyszysz 10. |
Если я услышу десять, ты услышишь гораздо большее. | Jak usłyszę 10, ty się nasłuchasz. Czy słyszę 9? |
В десять. | Na dziesięć. |
Через десять минут мы уезжаем и ты поедешь со мной! | Wyjeżdżam z moimi ludźmi za 10 minut, a ty pojedziesz ze mną. |
Заплатили десять марок. | Dostałam za to 10 marek. |
Жду вас десять минут. | Zaczekam na panią dziesięć minut. |
Он явится, как только часы пробьют десять. | * Pojawi się, gdy tylko * Zegar na ścianie wybije dziesiątą |
Как только часы пробьют десять, благородные дамы и преданные стране господа, мы вместе исполним национальный гимн, как только часы пробьют десять. | * Gdy zegar na ścianie wybije dziesiątą * Więc wszyscy razem * Lojalne damy i patriotyczni panowie * Zaśpiewajmy hymn państwowy, gdy |
пять футов, десять дюймов. | Około 180 cm wzrostu. |