Rzeczownik
дискомфорт m
dyskomfort
zakłopotanie n
przykrość f
złe samopoczucie f
zażenowanie odczas. n
ДИСКОМФОРТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боль или дискомфорт | ból lub dyskomfort |
ваш дискомфорт | twój dyskomfort |
дискомфорт | dyskomfort |
дискомфорт | niekomfortowo |
дискомфорт? | dyskomfort? |
или дискомфорт | lub dyskomfort |
какой-нибудь дискомфорт | jakiś dyskomfort |
какой-нибудь дискомфорт? | jakiś dyskomfort? |
небольшой дискомфорт | lekki dyskomfort |
Небольшой дискомфорт | Mały dyskomfort |
некоторый дискомфорт | pewien dyskomfort |
ДИСКОМФОРТ - больше примеров перевода
ДИСКОМФОРТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Физический дискомфорт весьма убедителен. | Dyskomfort fizyczny jest niezwykle przekonywujący. |
Если ты ощутишь дискомфорт, твоя жена просто сделает.... | Poprosisz żonę, by ci zrobiła... |
"Испытываешь ли ты дискомфорт, знакомясь с новыми людьми?" | "Czy czujesz się niepewnie, poznając nowe osoby?" |
- Не очень. Небольшой дискомфорт. | - Tylko trochę niewygodne. |
- Я чувствую какой-то дискомфорт. | - To ja bywam spięty. |
Возникнет творческий дискомфорт. | Stworzyć atmosferę kreatywnego stresu. |
Короче говоря, я постоянно чувствовал дискомфорт. | To było bardzo nieprzyjemne. |
И когда все они озадачено ходят кругами и шушукаются... чувствуя мой дискомфорт, его находят в кладовке,... ..занимающимся любовью с моей сестрой. Боже. Я думал что все это тебе объяснил. | Podczas gdy wszyscy chodzili dookoła, głowiąc się i mamrocząc wyczuwając moje zakłopotanie, on zostaje nakryty w schowku na miotły kochający się z moją siostrą. |
Если ее дискомфорт повлияет на ее суждения и объективность, я хочу знать об этой сейчас. | Muszę wiedzieć teraz, czy uprzedzenia wpłyną na obiektywność jej sądów. |
- Я испытываю дискомфорт. | Czuję duży dyskomfort. |
правильно ли рисковать продолжением войны... допускать бессмысленную гибель тысяч с обеих сторон... лишь только потому, что мы ощущаем некоторый моральный дискомфорт? | Pozwolić na bezsensowną śmierć tysięcy ludzi po obu stronach tylko dlatego, że czuje pan moralny dyskomfort? |
Я признаю что дискомфорт, причиненный вами некоторым моим коллегам, порадовал меня. | Przyznaję, że cieszy mnie zakłopotanie, w jakie wprawił pan paru moich kolegów, |
Ну... в этот раз я определенно почувствовал дискомфорт. | Tym razem poczułem dyskomfort. Jakie było ustawienie? |
Ты почувствуешь давление, возможно, некоторый дискомфорт в области шеи. | Poczujesz lekkie ukłucie na szyi, może trochę nieprzyjemne. |
—начала вы почувствуете некоторый... дискомфорт. | Na początku poczujesz mały dyskomfort. |