ДОМОГАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
домогаться | molestować |
сексуально домогаться | molestować |
ДОМОГАТЬСЯ - больше примеров перевода
ДОМОГАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он обнял меня и начал домогаться. | Objął mnie i zaczął całować. |
Если бы соглашение не связывало нас, разве стал бы ты теперь домогаться моей любви... бесприданницы... у которой только и есть имущества, что она сама? | Czy gdybyśmy wtedy nie zawarli tej umowy próbowałbyś mnie dzisiaj znaleźć i przekonać do siebie? Prostą dziewczynę nie posiadającą nic poza sobą co mogłaby wnieść do małżeństwa? |
"Опасных уловок." Там, где торговец велосипедами... стал сексуально домогаться до Арнольда и Дадли. | zaczynał się następny odcinek mojego ulubionego serialu. Wie pan? Tam gdzie Oddlie i Doddlie byli molestowani przez sprzedawcę rowerów? |
И что, если какая-нибудь сексуальная... старушенция начнёт тебя домогаться по дороге? | A co jeśli jakaś seksowna, stara babka będzie do ciebie startować? |
- А до меня даже не пытались домогаться. | - I nawet w najmniejszym stopniu mnie nie nękano. |
Ну, возможно скоро откроется вакансия... потому, что Дженни сказала, что уволится, если я не перестану к ней домогаться. Да ладно, я ведь все равно не перестану. | Nie przestanę próbować! |
домогаться женщину на рабочем месте, если вы её любите? | Twierdzi pan, że nie ma nic złego w molestowaniu kobiety w miejscu pracy, o ile się ją kocha. |
Я не хочу, чтобы учуяв запах ее духов, ты начал домогаться себя в коридоре. | Ale uważaj mama Jackie była tu wcześniej. |
Да я искал тебя, не шоб домогаться. | Nic nieprzystojnego. |
И я имею право домогаться своего босса. | Moge go molestowac seksualnie. |
Пропустил совещание. Джеффу придется оставаться трезвым и не домогаться женщин. | - Jeff musi być trzeźwy i nie może obmacywać kobiet. |
Пообещай мне сейчас перед лицом твоих новых работников, что никогда больше не будешь домогаться сотрудниц | Chciałbym abyś przyrzekł, przed twoimi nowymi pracownikami, że już nigdy więcej nie będziesz zamieszany w sprawę napastowania |
Когда мы вернёмся в Лондон, я буду домогаться вас. | Kiedy wrócimy do Londynu, Mam zamiar cię poderwać. |
Если когда-нибудь меня будут домогаться или изнасилуют, это то самое место о котором я буду думать, чтобы всё стало хорошо. | Jeśli będę kiedyś molestowany albo zgwałcony, to będę myślał o tym miejscu. |
Это называется "домогаться". | Jestem zbyt zajęta, żeby bawić się w panią policjantkę. |