Przymiotnik
дополнительный
dodatkowy
Językowy dopełnieniowy
Przysłówek
дополнительно
dodatkowo
ДОПОЛНИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дополнительно | dodatkowe |
дополнительно | dodatkowo |
дополнительно... полезное дело | odświeżyć wiadomości |
дополнительно... полезное дело | odświeżyć wiadomości z |
дополнительно... полезное дело сделаем | odświeżyć wiadomości |
дополнительно... полезное дело сделаем | odświeżyć wiadomości z |
еще хересу дополнительно и анчоусов | serdele i wino po |
еще хересу дополнительно и анчоусов к | serdele i wino po |
еще хересу дополнительно и анчоусов к нему | serdele i wino po kolacyi |
хересу дополнительно | wino po |
хересу дополнительно и | i wino po |
хересу дополнительно и анчоусов к | serdele i wino po |
хересу дополнительно и анчоусов к нему | serdele i wino po kolacyi |
ДОПОЛНИТЕЛЬНО - больше примеров перевода
ДОПОЛНИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Времени мало, но мы сможем разместить ваш багаж дополнительно. | Mimo że niedługo start, to możemy chyba zlokalizować państwa bagaż. |
Этой женщине теперь необходимо предоставить кров и пищу дополнительно восьми людям. | Ta kobieta ma obowiązek przyjąć pod dach dodatkowe 8 osób. |
И ещё в промежутке до 75 лет дополнительно даётся по 10 очков за каждые полные 10 лет. | Jak dotychczas, to jak szybki jesteś, decyduje jak długo pożyjesz. |
Бигби Пауэрс дополнительно призвал живую силу под кодовым именем "Мускул Вегаса", чтобы помешать Поле и Сэму достичь Вегаса и исполнить мечту. | Pan Powers dodał sobie powera i zatrudnił kolejnych ludzi:) Zeby przeszkodzic parce w dojechac do Vegas I tym samym spełnic swoje marzenia. |
Да, это оплачивается дополнительно. | Tak, zgadza się. |
Министерство обороны посылает солдат в Европу дополнительно, для усиления Британского блока в НАТО. | Minister Obrony wysyła do Europy dodatkowe jednostki lądowe, które mają wesprzeć brytyjskie siły w NATO. |
Сирон, 25 отжиманий дополнительно. | Ciron, za karę jeszcze 20 pompek! |
Я прошу на 20% снизить зарплату и дополнительно 7 часов в месяц. | Proszę o skromną 20% obniżkę zarobków i siedem dodatkowych godzin na miesiąc. |
Больше времени на чтение и учёбу. В Рождественские каникулы я мог дополнительно позаниматься. | Więcej czasu na czytanie... i naukę. |
Все то же самое, если не считать дополнительно бочонка пива для наших заседаний. - Да! | To właściwie ta sama, co poprzednio, poza tym, że dostajemy darmową beczkę piwa na nasze spotkania. |
Возьми дополнительно людей и размести их в Тараско и Ла Ацтека | Daj więcej ludzi koło baru Tarasco i La Azteca. |
Кореш, отправь его обратно в школу на месяц... а я попрошу мисс Дэйвис позаниматься с ним математикой дополнительно... полезное дело сделаем. | Słyszałeś co powiedział ? Yo, Ziomuś, wyślij go do Lamelle, jestem pewien, ze pani Davis pomoże mu odświeżyć wiadomości z zakresu matematyki, |
- Вы заплатили дополнительно, доктор Карпентер? | A pan zapłacił więcej, doktorze Carpenter? |
Семь человек дают дополнительно, но все равно продуваешь. | Siedem dodatkowych pionkow, ale i tak się nie udawało. |
Дополнительно 10 кругов! | Tak Pan sądzi? |