ДРУЖЕСТВЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дружественный | Przyjazny |
дружественный огонь | friendly fire |
ДРУЖЕСТВЕННЫЙ - больше примеров перевода
ДРУЖЕСТВЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это не дружественный подход,.. но вы сами напросились. | Prośbą, albo jak widzę wolicie - groźbą. |
Я понимаю, что ваш опыт общения с ними был очень неприятным, но если вы дадите Креллу шанс, полагаю, вы увидите что это дружественный, и сострадающий человек, не говоря уже, что это гений, который пытается спасти вашу жизнь. | Rozumiem, że nie miała pani z nimi najprzyjemniejszych doświadczeń, ale jeśli da mu pani szansę, okaże się miłym i przyjacielskim osobnikiem. Nie wspominająć już, że jest geniuszem próbującym ocalić pani życie. |
Дружественный огонь коммандера Тувока, наверное, привёл к скачку напряжения в моём эмиттере. | - Strzał komandora Tuvoka musiał spowodować sprzężenie zwrotne moich projektorów. |
Вы все правы. У него рассеянный склероз. Но не дружественный рассеянный склероз мистера Родежерса. | Gdybyśmy mieli go odsyłać do domu za każdym razem gdy to robi, ten gabinet nie byłby nam potrzebny. |
Что нужно Америке, это дружественный к окружающей среде подходящий для транспорта и экономически выгодный альтернативный источник энергии. | To, czego Ameryka potrzebuje to przyjazne dla środowiska, logistycznie wykonalne, i ekonomicznie możliwe alternatywne źródło energii. |
Это дружественный дом, здесь вам будет спокойно. | To dom przyjaciela, nic ci tu nie grozi. |
Транспорт делегации возвращается в дружественный улей раньше срока. | Delegacja wraca na przyjazny statek-rój przed czasem. |
Дружественный улей получил серьезные повреждения. | Przyjazny rój doznał poważnych uszkodzeń. |
Один из них дружественный. | Jeden z nich to przyjazny. |
Не слишком дружественный. | Nie taki przyjazny. |
И устроим дружественный допрос. | Nie, nie możemy. |
у любого бы возник неожиданный дружественный пожар | Wracajac do tematu, to byl niespodziewany wybuch "przyjacielskich" uczuc. |
Развод, он... он дружественный, очень дружественный. | Rozwód przebiega polubownie, w przyjacielskiej atmosferze. |
Я дружественный парень | Ja jestem przyjacielski. |
- "Я дружественный парень"? | - "Jestem przyjacielski"? |