ДУШИСТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Душистый | Pachnący |
Душистый горошек | Groszek |
Душистый горошек | Groszek pachnący |
душистый горошек | Groszku |
душистый горошек | Słodki Groszku |
ДУШИСТЫЙ - больше примеров перевода
ДУШИСТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я знаю красивый и душистый сад. | Widziałęm sad słodki i piękny, |
О! лаконос душистый! Насладись! | To drzewo ombu pachnie ślicznie radujcie się |
"О! лаконос душистый! | "Drzewo ombu jest wspaniałe. |
Душистый лунный цветок Где-то там Далеко за звездами | /gdzieś wśród gwiazd |
Мы пряностей добавили: душистый и красный перец, тмин, шафран... | No, nie do końca. Musisz dodać trochę przypraw. Trochę pieprzu, szafranu. |
Журнал "Душистый перец"? | Halo! Gazeta "Pachnący pieprz"? |
"Душистый". | Pachnący... |
Где она? Где мой душистый цветочек? | - Gdzie jest moja brzoskwinka? |
- Ночь, душистый горошек. | - Dobranoc. |
Компьютерша, мы принеси в дар ванный шарики и душистый мыло! | On pojawić sie tajemniczo zaraz gdy mężczyzni wymrzeć. |
Выходи, душистый горошек. | Wyjdź już cukiereczku. |
Полли, там, в конце сада, есть душистый горошек. | Polly, na końcu ogrodu jest słodki groszek. |
- Ах, душистый горошек, Мама скучает вам спасибо. | Skarbie, mamusia bardzo za tobą tęskni. |
Почему, мисс душистый горошек? | Czemu, czemu, Panno Słodki Groszku? |
Ой, душистый горошек, ты должна выйти за такого мужчину, а не за этого коммуниста, поющего "С днем рожденья" во время мытья рук. | Groszku, groszku, powinnaś wyjść właśnie za kogoś takiego, a nie za komuniste śpiewającego Happy Birthday za każdym razem kiedy myje dłonie. |