ЖИВОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Животный | Zwierzęce |
Животный | Zwierzęcy |
животный жир | tłuszcz zwierzęcy |
животный инстинкт | instynkt zwierzęcy |
Животный инстинкт | Zwierzęcy instynkt |
животный магнетизм | zwierzęcy magnetyzm |
животный секс | zwierzęcy seks |
Чистый животный | Czysty zwierzęcy |
Чистый животный инстинкт | Czysty zwierzęcy instynkt |
ЖИВОТНЫЙ - больше примеров перевода
ЖИВОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Во мне какой-то животный магнетизм. | To coś zwierzęcego co siedzi we mnie. |
Это какой-то животный магнетизм. | Jest w tobie jakieś zwierzę. |
Что за странный животный магнетизм исходит от тебя! | Cóż to za zwierzęca siła w tobie drzemie? |
У него есть животный магнетизм. | On ma ten prawdziwie zwierzęcy magnetyzm. |
Я или этот животный мир? | Ok, zmiana lokatorów. |
Я верю в животный магнетизм. | Wierzę w zwierzęce pożądanie. |
У вас хорошо получается с женщинами-- Как это сказать у вас есть животный магнетизм. | Z tego co widać ty potrafisz sobie radzić z kobietami, masz pewien... jak to nazwać... zwierzęcy magnetyzm. |
[ Животный ревут ] - [ Гомер кричит ] Заберите их! Заберите их! | Zabierz je! |
Животный мир. | Zwierzęce życie. |
Человек не может подавить животный инстинкт, которому 65 миллионов лет. | Nie da się stłumić 65 milionów lat instynktu. |
Он пугающе умен, но в то же время он подобен кабану, примеряет на себя этот пугающий животный образ. | Chociaż jest okropnie sprytny jednocześnie jest jak ten dzik który wpisał się do tych obrazów przerażających zwierząt a to co pozostało reszcie, to upolować dzika. |
Это был не более чем грубый животный секс. | To był tylko nie mający znaczenia, zwierzęcy seks. |
- "Животный секс"? "Животный секс"? | "Zwierzęcy seks"? |
Мужчина, которого я хочу встретить, не отозвался бы на животный призыв. | Mężczyzna, którego chcę spotkać nie odpowie na spęd bydła. |
Животный мир? | Dzika przyroda? |