Rzeczownik
молодая f
panna młoda
молодые pl.
młoda para
Przymiotnik
молодой
młody
młodociany
МОЛОДЫЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МОЛОДЫЕ фразы на русском языке | МОЛОДЫЕ фразы на польском языке |
А молодые | A ci młodsi |
А молодые парни | A ci młodsi faceci |
более молодые версии | młodsze wersje |
будут молодые | Będą młode |
будут молодые и | Będą młode i |
будут молодые и привлекательные | Będą młode i seksowne |
были молодые и | młodzi i |
Внимание, молодые | Uwaga, młodzi |
Все будут молодые | Będą młode |
Все будут молодые и | Będą młode i |
Все будут молодые и привлекательные | Będą młode i seksowne |
Все молодые | Wszyscy młodzi |
все молодые | wszystkie młode |
все молодые люди | wszyscy młodzi |
все молодые люди | wszyscy młodzi ludzie |
МОЛОДЫЕ - больше примеров перевода
МОЛОДЫЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МОЛОДЫЕ предложения на русском языке | МОЛОДЫЕ предложения на польском языке |
Не сочтите, что я сую свой старый нос в чужие дела, но, по-моему, вам лучше немедленно уехать отсюда сразу после свадьбы, и больше никогда не иметь никаких дел с мистером Бомоном. Молодые люди прибыли, сэр. И доктор Брюнер. | Być może uznacie mnie za starego głupca, ale poczułbym się znacznie lepiej, gdybyście wyjechali stąd zaraz po ślubie i nie wchodzili w żadne kontakty z panem Beaumount. |
Как подумаю, какие они молодые... | Wcześniej nigdy nas nie opuszczała! |
Когда старые из нас пошатнутся... молодые станут несгибаемыми и останутся такими до тех пор пока их тела не сгниют. | Kiedy starsi wśród nas zachwieją się młodzi sprężą się i będą trwać aż do śmierci. |
Очень любезные молодые люди. | Jacy uprzejmi panowie. |
Разве тебе не встречались молодые люди в армии? | Nie spotkałeś młodych ludzi w wojsku? |
Все мы были такие молодые. | Byliśmy wtedy tacy młodzi. |
Я счастлив, что могу передать этот приз... в ее руки, такие молодые руки. | Jak dobrze się składa, że nagroda przejdzie z moich do jej rąk. Takie młode ręce. Taka młoda dama. |
- Молодые и горячие. | - Młodość i trochę alkoholu. |
Но сейчас появятся и молодые богатые американки, и разведённые. | Ale teraz, będziemy bogatymi Amerykanami na celowniku bystrych rozwódek. |
Молодые пойдут за мной. | Młodzi mnie poprą. |
Ты устал, а молодые строят дорогу. | Jesteś zmęczony. Wszyscy młodzi pracują przy drodze. |
Скоро подрастут молодые. | Młodzi Indianie szybko dorastają. |
Ничего не тихо. Молодые индейцы уже слагают о нем легенды. | Nawet się nie zaczęła, ale dla Indian z rezerwatu jest już legendą. |
Надо, чтобы молодые увидели. | Chciałbym, żeby ci z rezerwatu mogli to zobaczyć. |
Вы, молодые люди, так старомодны! | Wy, młodzi, jesteście tacy staroświeccy! |
МОЛОДЫЕ - больше примеров перевода