ЙОЗЕФ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЙОЗЕФ фразы на русском языке | ЙОЗЕФ фразы на польском языке |
Доктор Йозеф | Dr. Josef |
Доктор Йозеф Геббельс | Dr. Josef Goebbels |
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр | Dr. Josef Goebbels, Minister Rzeszy d |
Доктор Пауль Йозеф | Dr. Paul Josef |
Доктор Пауль Йозеф Геббельс | Dr. Paul Josef Goebbels |
Йозеф | Josef |
Йозеф | Joseph |
Йозеф Габчик | Josef Gabčík |
Йозеф Геббельс | Josef Goebbels |
Йозеф Геббельс, Рейхсминистр | Josef Goebbels, Minister Rzeszy d |
Йозеф и | Josef i |
Йозеф и Ян | Josef i Jan |
Йозеф Менгеле | Josef Mengele |
Йозеф Фраунгофер | Joseph Fraunhofer |
Йозеф Фраунгофер был | Joseph Fraunhofer był |
ЙОЗЕФ - больше примеров перевода
ЙОЗЕФ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЙОЗЕФ предложения на русском языке | ЙОЗЕФ предложения на польском языке |
Сетор Чико Йозеф Мария де Аккунья... Граф де Эльсинор. | "Senor" Chico Joseph Maria de Accunia, hrabia de Elsinore. |
"Йозеф Хамахер переодически..." "не несёт ответственность за свои действия." | "Josef Hamacher jest okresowo nieodpowiedzialny za swoje czyny." |
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр Народного Просвещения и Пропаганды и Гауляйтер Берлина | Dr. Josef Goebbels, Minister Rzeszy d/s Oświecenia i Propagandy oraz Gauleiter Berlina. |
Рейхсминистр Доктор Пауль Йозеф Геббельс | Dr. Paul Josef Goebbels. |
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр Народного Просвещения и Пропаганды, Гауляйтер Берлина... а позже был Главным Уполномоченным по мобилизации на "Тотальную Войну" | Dr. Josef Goebbels, Minister Rzeszy d/s Oświecenia i Propagandy oraz Gauleiter Berlina później Główny Pełnomocnik d/s Wojny Totalnej |
Рейхсминистр Доктор Пауль Йозеф Геббельс | Minister Rzeszy, Dr. Paul Josef Goebbels. |
Йозеф, милый, клянусь тебе, я не знаю, от кого цветы. | Joseph, najdroższy, przysięgam, że nie wiem kto to jest. |
А ведь, кажется, её муж - самый великий польский актёр Йозеф Тура. | Wydaje mi się, że to znany i bardzo sławny polski aktor... |
Как я уже говорил, полковник, единственный, кого могла бы встревожить эта история, - это муж дамочки, великий польский актёр Йозеф Тура. | Jak powiedziałem... jedyne zmartwienie ma teraz mąż owej kobiety. Wyśmienity polski aktor, Józef Tura. |
- Йозеф Харбен | - Joseph Harbin. |
В одном из писем он просит вас позвонить его доброму другу по имени Йозеф. | W jednym z listów, prosi panią, żeby zadzwoniła pani do jego przyjaciela Josepha. |
Йозеф Харбен. | - Joseph Harbin. |
Йозеф Харбен? Нет, нет. | Joseph Harbin? |
Йозеф Харбен, санитар в общевойсковом госпитале. | Tak. Tak. Joseph Harbin. |
- Йозеф Харбен? | - Joseph Harbin? Tak. |
ЙОЗЕФ - больше примеров перевода