КАБИНЕТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А вы идите обратно в кабинет | Wy wracajcie do biura |
А вы идите обратно в кабинет и | Wy wracajcie do biura i |
А теперь кабинет захотел | A teraz chcesz biuro |
А теперь кабинет захотел? | A teraz chcesz biuro? |
АНБ, кабинет | NSA, biuro |
АНБ, кабинет генерала | NSA, biuro generał |
АНБ, кабинет генерала Бэкмен | NSA, biuro generał Beckman |
Ария Монтгомери, зайдите в кабинет | Aria Montgomery, proszona do gabinetu |
Берёте бланк, проходите в экзаменационный кабинет | Weź to do sali egzaminacyjnej |
бланк, проходите в экзаменационный кабинет | do sali egzaminacyjnej |
бланк, проходите в экзаменационный кабинет | to do sali egzaminacyjnej |
большой кабинет | duże biuro |
большой кабинет | większe biuro |
Братья Пайнс, пройдите в кабинет | Bliźniaki Pines są proszone do gabinetu |
Братья Пайнс, пройдите в кабинет директора | Bliźniaki Pines są proszone do gabinetu dyrektora |
КАБИНЕТ - больше примеров перевода
КАБИНЕТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Значит, вы хотите этот кабинет? | Więc chciałbyś pewnie ten gabinet? |
Кабинет доктора Калигари | Gabinet doktora Caligari. |
КАБИНЕТ ДОКТОРА КАЛИГАРИ | Gabinet doktora Caligari. |
"Прошу в мой кабинет!" | "Zapraszam do mojego gabinetu." |
- Заходите. Хочу напугать кабинет. | Chcę wystraszyć gabinet. |
Вы сразу сможете зайти в мой кабинет. | Wejdzie pan wprost do mojego gabinetu. |
Все присутствующие должны прийти завтра в мой кабинет чтобы мы выбрали присяжных. | A wszystkich tu obecnych obywateli... proszę o zgłoszenie się jutro do mego biura, abyśmy wybrali jury. |
Принеси лучше для него курицу с кларетом в мой кабинет. | Podaj nam coś smacznego do gabinetu. |
А где находится кабинет? | - Och, gdzie jest pokój poranny? |
У них должен быть отдельный кабинет. | Być może mają tam osobny pokój. |
Мистер Кралик, зайдите в мой кабинет, я хочу поговорить с вами. | Panie Kralik może pan przyjść do mojego biura. Chciałbym z panem porozmawiać. |
- Ах да, теперь же это ваш кабинет. | Aaa, tak... Od teraz urzęduje pan w biurze, tak? |
Мистер Картер, это Ваш кабинет? | - Kane. - Panie Carter, czy to pana biuro? |
Мой маленький кабинет в Вашем распоряжении. Вам понравится. | Moje prywatne biuro jest do pana użytku. |
Вы мне приказываете придти к вам в кабинет? | Czy to pana rozkaz, że musimy przyjść do pańskiego biura? |
gabinet;
зубоврачебный кабинет - gabinet dentystyczny
коалиционный кабинет (коалиционное правительство) - gabinet koalicyjny
;