КАЙФ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
E, двойное Z, двойной кайф | E, podwójne Z, podwójny |
E, двойное Z, двойной кайф | E, podwójne Z, podwójny styl |
Z, двойной кайф | Z, podwójny |
Z, двойной кайф | Z, podwójny styl |
Бабку Кайф | Babcię Ganję |
бабушка Кайф | Babcia Ganja |
в Кайф | w The High |
в кайф отказывать | bzika na punkcie odmawiania |
вечером словили кайф | Naćpałem się |
двойное Z, двойной кайф | podwójne Z, podwójny |
двойное Z, двойной кайф | podwójne Z, podwójny styl |
двойной кайф | podwójny |
двойной кайф | podwójny styl |
Добро пожаловать в Кайф | Witamy w The High |
долговременный, полноценный кайф | długotrwałe uczucie naćpania całego ciała |
КАЙФ - больше примеров перевода
КАЙФ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот это кайф! | To jest coś! |
Он, наверное, кайф от этого ловил. | Pewnie się jarał. |
Он осыпан наградами, он как точёный алмаз, осторожнее с ним... от себя ловкача, кайф он ловит на раз, финт крутой откаблучит, мановеньем одним! | Uderz, obróć się, i wycofaj. (zupełnie nie rozumiem co teraz mówią) |
Я те покажу реальный кайф. | - To nie znaczy, że mam jaja z drewna. |
- Вот это кайф! | - Wspaniale! |
Кайф... Хорошо пошла. | To jest to... |
Словил кайф, застрелив ту собаку, а? | Miałeś frajdę ze strzelania do psów, prawda? |
Нет, мы красиво одеваемся, но кайф не ловим. | Nie. Jesteśmy wystrojeni, ale nie upalamy się. |
Только торчки вроде тебя кайф ловят. | Tylko takie ćwoki jak ty upalają się. |
Мой кузен Кендал из Индианы один раз поймал кайф. | Mój kuzyn Kent z Indiany kiedyś się upalił. |
Ей просто в кайф. | - Myślisz? |
А потом? Забей. Не ломай кайф. | Po co psuć taką chwilę? |
Но кайф в том, что я это уже не я! | Ale najlepsze jest to, że to już nie ja! |
но понимаешь мой кайф? | Żartuję, ale łapiesz o co mi chodzi? |
Ловишь кайф? что это малыш Квави? | A skąd pewność, że winny jest Quawi? |