КАМЕНОЛОМНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и каменоломня | i kamieniołom |
Каменоломня | Kamieniołom |
каменоломня? | kamieniołom? |
КАМЕНОЛОМНЯ - больше примеров перевода
КАМЕНОЛОМНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
! У отца там каменоломня. | Tam są kamieniołomy tatusia. |
Это самое маленькое графство в королевстве, но здесь находится огромная каменоломня, в которой добывают первоклассный известняк, а здешние леса - источник хорошей древесины. | To najmniejsze hrabstwo w królestwie, ale ma olbrzymi kamieniołom, który dostarcza wapień pierwszej klasy. I lasy pełne dobrego drewna. |
Ему потребуются леса Ширинга и каменоломня, чтобы осуществить этот замысел. | Potrzebne mu lasy i kamieniołom w Shiring, by zrealizować ten projekt. |
- А каменоломня? | - A kamieniołom? |
Каменоломня его. | Kamieniołom będzie jego. |
Разрешение на торговлю и каменоломня? | Zgoda na handel i kamieniołom? |
Каменоломня и все права на добычу принадлежат Ширингу. | Kamieniołom i prawo wydobycia kamienia powinny należeć do Shiring. Dziękuję, cesarzowo. |
В Колорадо есть городишко. В нем каменоломня. | W Kolorado jest miasto, gdzie wydobywają kamień i kwarc. |
- Каменоломня. | - Kamieniołom. - Co? |
- Что? - Каменоломня. | Kamieniołom, dobrze. |
- Хорошо, каменоломня. Опиши её. | Opisz go. |
- А мне это откуда было знать? Когда мы положим этот камень тебе в руку, скажи: "Каменоломня всегда будет со мной". | Umieścimy skałę w twojej ręce i powiemy: "zawsze mam ten kamieniołom ze sobą". |
Каменоломня всегда будет со мной. | Zawsze mam ten kamieniołom ze sobą. |
Возможно, это строительный объект или каменоломня или черепичный склад. | To może być plac budowy, kamieniołom albo sklep z kamieniem. |
- Каменоломня. | Tak. |