АРОМАТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АРОМАТ фразы на русском языке | АРОМАТ фразы на польском языке |
А какой от него аромат | Pachnie świeżo |
аромат | aromat |
аромат | zapach |
аромат # | woni |
аромат духов | perfumy |
аромат лаванды | zapach lawendy |
аромат напоминает | zapach przypomina |
аромат напоминает мне о | zapach przypomina mi |
аромат сожаления | zapach żalu |
Аромат тополя | Woń topoli |
аромат, потом | aromat, potem |
аромат, потом цвет | aromat, potem kolor |
аромат, потом цвет, и | aromat, potem kolor, a |
аромат? | zapach? |
божественный аромат | boski zapach |
АРОМАТ - больше примеров перевода
АРОМАТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АРОМАТ предложения на русском языке | АРОМАТ предложения на польском языке |
Духи... самый дразнящий аромат. удачи! | fighting! |
Небесный Аромат для приветствия девушки дедушка Нефритовый Император | Niebiański zapach wita kobietę. ty stary pierniku. |
Скажем так, это не аромат для чьих-то старых тётушек. | Powiem tylko, że to nie perfumy starej ciotki. |
- Просто свежий чистый аромат лаванды. | - Świeży, miły zapach lawendy. |
Там зеленый пруд, можно искупаться. Затем поднимемся на гору, будем вдыхать аромат сосен и встречать рассвет. Мы проведем там всю ночь. | Moglibyśmy kąpać się w stawie, wejść na górę Bedford, wąchać sosny, obejrzeć wschód słońca, siedzieć tam do rana, będzie wielki skandal. |
Дайте мне аромат сырой кукурузы из Айовы сразу после дождя. | Wolę świeży, mokry zapach kukurydzianych pól po deszczu w Iowa. |
Ее аромат, словно аромат сладостного будущего. | Zapach tej wiosny to zapach wolności |
Отнюдь не самый любимый мною аромат. | /i pachniała tuberozą, /za którą zdecydowanie nie przepadam. |
Должна пройти через огонь, прежде чем обрести свой аромат. | Musi przejść przez ogień zanim stanie się smakowita. |
Какой приятный аромат. | Wyborne. |
Он придает им аромат! | To dodaje jej smaku. |
И вдохни носом, тогда ты почувствуешь аромат. | Wtedy poczujesz smak. |
В вине неурожайного года аромат будет острым. | Dobry rocznik, jak ten, jest jak powiew wiatru. |
Как розу ни зови - в ней аромат останется все тот же | To, co zowiem różą, pod inną nazwą równie by pachniało. |
Мне нравится твой аромат. | Takie jak ty. |
АРОМАТ - больше примеров перевода