КАПИТАЛЬНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КАПИТАЛЬНО фразы на русском языке | КАПИТАЛЬНО фразы на польском языке |
КАПИТАЛЬНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КАПИТАЛЬНО предложения на русском языке | КАПИТАЛЬНО предложения на польском языке |
А когда я пришёл на встречу, то сразу понял, что попали мы капитально. | Spodziewał się naszego przyjazdu. |
Я просто капитально облажался и я прошу прощения. | Właśnie schrzaniłem wszystko po królewsku, i przepraszam. |
Кем бы ни был этот парень, он в самом деле, должно быть, капитально тебя обломал. | Kimkolwiek był, musiał wykręcić ci niezły numer. |
Во-первых, косметику, надо капитально обновить твой устаревший имидж. | Na początku, zrobimy ci zaległy makijaż odnawiający twoją twarz. |
Она капитально может представить меня доктору. | Może mi załatwić wstęp do doktora. |
Капитально в лужу села. | Ellie, nie wykonujesz najlepiej swoich zadań. |
Их капитально грабанули. | Ponieśli duże straty. |
Нет, знаешь это странная вещь. Он капитально не похож на Эвана или даже Кеппи. | On jest zupełnym przeciwieństwem Evan'a a nawet Cappie'go. |
Или я сдохну скоро, или капитально просрусь. | Albo umieram, albo mi idzie gigantyczna kupa. |
Чувак, эта страна капитально отупела за последние сто лет. | Ten kraj zdecydowanie zaniżył poziom w ciągu ostatnich kilkuset lat. |
Но я начну капитально сегодня вечером. | Dzisiaj zacznę czytać. |
Обчистили все капитально. | Wyczyścili wszystko. |
Раз уж твой друг Ред так капитально лажанулся. | Zanim zabił ciebie, co? Poprzez twojego kumpla Reda, który spieprzył sprawę. |
Я люблю, когда всё сделано капитально. | - Lubię być bardzo dokładny. |
Боже мой, влипли капитально. | Jezu, co się stało, że się tak zesrało? |