КАРАТЬСЯ перевод


Универсальный русско-польский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

КАРАТЬСЯ


Перевод:


Czasownik

караться

karać się

być karalnym


Универсальный русско-польский словарь



КАРАТЬ

КАРАТЭ




КАРАТЬСЯ перевод и примеры


КАРАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
будет каратьсяbędzie karane
будет караться серьёзными штрафамиzostanie surowo ukarana
будет караться смертьюbędzie karane śmiercią
каратьсяkarane
караться смертьюkarane śmiercią

КАРАТЬСЯ - больше примеров перевода

КАРАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Но предупреждаю: любое дальнейшее неподчинение будет караться смертью теперь, когда вы стали полноценными рабами.Ale muszę was ostrzec, że jakiekolwiek dalsze nieposłuszeństwo, teraz kiedy jesteście pełnoprawnymi niewolnikami, będzie karane śmiercią.
И я предупреждаю эту программу, что любое повторение этого грязного длинноволосого гражданского плагиата будет караться по всей строгости.Ostrzegam, że jeśli to mdłe, długowłose, cywilne naśladownictwo znów się powtórzy, program zostanie ukarany z całą surowością.
Пренебрежение распоряжениями Комитета, избранного народом, будет караться по всей строгости закона.Buntowanie się przeciwko Komitetowi wybranemu zgodnie z prawem i zarządzanemu przez naród nie będzie tolerowane.
Любое религиозное действие будет караться смертью"Najmniejszy akt religijny będzie karany... "...śmiercią".
Любая попытка восстановить ваши системы будет караться серьёзными штрафами.Jakakolwiek proba naprawy systemow, zostanie surowo ukarana.
Любое покушение на собственность гражданских будет быстро и заслуженно караться смертью.Każdy atak na własność prywatną będzie doraźnie i bez wyjątków karany śmiercią.
Любая попытка восстановить ваши системы будет караться серьёзными штрафами.Jakakolwiek próba naprawy systemów, zostanie surowo ukarana.
Любое несоблюдение этих указаний будет караться значительными штрафами вплоть до увольнения.""Przekroczenie tego zakazu grozi grzywną lub zwolnieniem"
Потом аморальное стало нелегальным... Потом нелегальное стало караться смертью.Niemoralne potem stały się nielegalnymi a nielegalne, karane śmiercią.
Знайте! Беспорядки будут караться!Burdy nie będą tolerowane!
Само упоминание о Спарте или о Леониде будет караться смертью.A wymawianie nazwy "Sparta" lub imienia "Leonidas" będzie karane śmiercią.
И более того, будет караться жестоко.Tak naprawdę to będą karane. Dotkliwie.
Мы решаем проблему, но позвольте вас предупредить, что попытки гадить на территории школы будут жестоко караться.Załatwimy to, ale chcę was ostrzec: Zero tolerancji dla niszczących tereny szkoły.
Каждое трусливое и коварное нападение подлых польских бандитов на солдат немецкого вермахта будет и в будущем строго караться.Każdy atak na żołnierzy Wehrmachtu teraz a także w przyszłości spotka się ze zdecydowaną reakcją.
Несанкционированное использование оружия будет караться, как уголовное преступление по уставу Исхода.Nieautoryzowane użycie broni będzie karane jako przestępstwo według statutu Exodus.


Перевод слов, содержащих КАРАТЬСЯ, с русского языка на польский язык


Перевод КАРАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

караться



Перевод:

страд. карацца

Русско-таджикский словарь

караться



Перевод:

караться

сахт ҷазо дода шудан

Русско-португальский словарь

караться



Перевод:

ser castigado, merecer castigo


2020 Classes.Wiki