КАТАСТРОФИЧЕСКИ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КАТАСТРОФИЧЕСКИ фразы на русском языке | КАТАСТРОФИЧЕСКИ фразы на польском языке |
КАТАСТРОФИЧЕСКИ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КАТАСТРОФИЧЕСКИ предложения на русском языке | КАТАСТРОФИЧЕСКИ предложения на польском языке |
Настоящее самоубийство, сроки катастрофически поджимают. | Broszurę dla telewizji kablowej. Cholernie pilna robota. |
[Катастрофически повысился уровень воды в океанах,] [изменился наклон оси вращения Земли.] [Это породило ужасающие погодные катаклизмы.] [Жизнь на нашей планете оказалась под угрозой.] | W rezultacie wzrósł poziom wody w oceanach, oś ziemska zmieniła nachylenie i nastąpiły niespotykane anomalie pogodowe, zagrażające wszystkim żywym istotom. |
Наше обслуживание не "катастрофически некомпетентно". | Nasza obsługa nie jest "rażąco niekompetentna". |
Катастрофически. | - Katastrofalny. |
Именно поэтому нам не разрешают снимать эти продолжающиеся действия. Потому что каждый раз как они открывают те врата, есть шанс, что-то может пойти катастрофически не так. | Nie wolno mi filmować, bo za każdym razem, kiedy otwieracie wrota istnieje szansa, że coś pójdzie katastrofalnie źle. |
Вот только время катастрофически заканчивается. | Ja... |
Ты, катастрофически, испорченный, но, у тебя доброе сердце. | Jesteś tragicznie upadły, tato. Ale masz dobre serce. |
На этом этапе "белый карлик" катастрофически взрывается, все разлетается в ослепляющей вспышке. | W tym momencie, biały karzeł ulega straszliwej eksplozji. Całość wybucha niewiarygodnym błyskiem inaczej zwanym termonuklearną eksplozją białego karła. |
Они взрываются так катастрофически, что не оставляют ни следа, даже черных дыр. | Gwiazdy, które zapadają się tak dramatycznie, że nie zostawiają po sobie nic, nawet czarnej dziury. |
А брюки катастрофически скрывают формы! | Nasze większe spodnie skutecznie zakrywają nasze kształty. |
Слишком частое соитие катастрофически увеличивает количество отклонений при оплодотворении. | Częste stosunki płciowe zwiększają szanse na zapłodnienie. |
Катастрофически неудачно. | Ech, to katastrofa. |
Я ошибался катастрофически. | Ja popełniłem katastrofalny błąd. |
Сильное успокоительное, которого у нас катастрофически мало, но пришлось потратить его, только чтобы тело полковника Янга не умерло до его возвращения. | Silny środek uspokajający, który jest na ukończeniu i którego nie powinnam musieć podawać, żeby pułkownik Young mógł wrócić do sprawnego ciała. |
Бюджет КТ на вечеринки уже катастрофически мал. | Budrzet na imprezy KT jest już prawie przekroczony. Potrzebyjemy tego. |