КИВНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
кивнуть | skinąć |
кивнуть | skinąć głową |
кивнуть головой | kiwnąć |
кивнуть головой | skinąć głową |
кивнуть и | skinąć głową i |
кивнуть пару | przytaknij |
кивнуть пару раз | przytaknij |
может, кивнуть | i czasem przytaknij |
может, кивнуть пару | i czasem przytaknij |
может, кивнуть пару раз | i czasem przytaknij |
КИВНУТЬ - больше примеров перевода
КИВНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты можешь кивнуть. | Tylko kiwnij głową. |
Можете просто кивнуть, если я на верном пути. | Moze pani kiwnac glowa na tak lub nie? |
и надавлю вам на ногу, вам надо улыбнуться и кивнуть. Нет проблем. - Привет мистер Томпсон. | Kiedy powiem: "Witam, panie Thompson" i nadepnę panu na nogę,.. |
Я хочу просто кивнуть и идти дальше. | Nie muszę z tobą rozmawiać. |
Я успел ей кивнуть. | Nie miałem okazji. |
Иногда достаточно просто кивнуть. | Czasami lepiej nic nie mów |
Всё, что тебе нужно сделать, лишь кивнуть. | Wystarczy, że kiwniesz głową. |
Нужно было кивнуть на салат с апломбом, и нужно подогреть суп и подать людям. | Z poważną miną nosiłam sałatki, gotowałam zupę i podawałam gościom. |
Вы можете просто кивнуть, если хотите. | Jeśli chcesz, możesz po prostu skinąć głową. |
Может, ты бы мог кивнуть "Да" или "Нет" | Może mógłbyś kiwnąć głową na "tak" lub "nie" dla mnie? |
наверно я должен кивнуть. | Prawdopodobnie powinienem skinąć. |
¬ ответ –езерфорд мог бы легко кивнуть и пройти но он этого не сделал. | Rutherford mógł skinąć głową i odejść, lecz tego nie zrobił. |
Не нужно обниматься, но кивнуть головой можно. | Nie. Ale mógł skinąć głową. |
Ты можешь кивнуть головой? Да или нет? | Potrząśniesz głową na tak lub nie? |
Надо было просто кивнуть... | Mogłem przytaknąć... |