КИВОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
кивок | skinienie |
КИВОК - больше примеров перевода
КИВОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как вы истолковали этот кивок в вашу сторону? | Co to miało pana zdaniem znaczyć? |
Что это значит -- этот кивок? | Co miała znaczyć ta mina? |
Один кивок - хорошо. Два - очень хорошо. | /1 skinienie - dobrze, /2 skinienia - świetnie. |
И если ты сделаешь малейший кивок, я пойду туда и скажу твоему жениху и гостям, - что они могут расходиться по домам. | Jeśli chociaż skiniesz głową, wyjdę tam i powiem twojemu narzeczonemu i twoim gościom żeby poszli do domu. |
Пока это скорее мимолётный, холодный кивок, а не приветствие. | Są raczej obojętne. Nie witają serdecznie. |
Итак, что я собираюсь сделать, это дать неуловимый кивок подобный этому... Как сигнал, хорошо? | Więc gdy dyskretnie skinę głową, na przykład w ten sposób... będzie to dla was sygnał. |
Шон, кивок работает, когда я делаю его брату за прилавком в Джамба Джус, не с вооруженными осужденными. | Shawn, kiwanie głową działa tylko wtedy, gdy robię to do brata za ladą w Jamba Juice, - a nie uzbrojonego skazańca. - Słuchaj, człowieku. |
Распознаваемый кивок головой. | Wreszcie znaczący ruch głową. |
Просто кивок? | oznacza to brak szacunku! |
Ценю что ты дал кивок коричневым в тюрьме. | Dzięki, że załatwiłeś pokój brązowych w pierdlu. |
Диктофону не понятен Ваш кивок. | Dyktafon nie słyszy kiwania głową. |
Кивок головой - это я как бы буферизирую данные. | Kiwanie głową jest jak buforowanie. |
Необходимо нечто большее, чем неясный кивок для продолжения расследования дела. | Skinięcie głową nie wystarczy, żeby kontynuować sprawę. Ma rację, Gibbs. |
Иногда это какое-то легкое движение, как, например, кивок головы. | Czasem może być to coś małego, jak lekkie skinienie głową. |
Один маленький кивок. | Jedno skinięcie. |