КИПЯТИТЬСЯ ← |
→ КИПЯЧЕНИЕ |
КИПЯТОК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КИПЯТОК фразы на русском языке | КИПЯТОК фразы на польском языке |
кипяток | wrząca |
Кипяток | Wrzątek |
кипяток? | wrzątek? |
КИПЯТОК - больше примеров перевода
КИПЯТОК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КИПЯТОК предложения на русском языке | КИПЯТОК предложения на польском языке |
- У нас только кипяток. | - Pójdę po wrzątek. |
Хочешь ледок, хочешь кипяток. Придется мне учиться плавать. | Muszę chyba nauczyć się pływać. |
- Кипяток. | - Wrzątek. |
- Тебе горячую? - Как кипяток. | Letnią. |
Ваш кипяток, мистер Сми. | Gorąca woda. |
Ладно, я пошла. Вон там кипяток. | Tam jest gorąca woda. |
- Так ведь толку не будет, если не кипяток. Подождите. | -Jeśli to nie wrzątek, to na nic się zda! |
Кипяток. | i zawiadomić resztę. |
Ты сам себя суешь в кипяток, Франко. | Franko, bo sie sparzysz. |
Я не могу. Я не брошу живое существо в кипяток. | Nie potrafię włożyć żyjącego stworzenia do gorącej wody! |
Бурлит, как кипяток! | Piękne, dwumetrowe cudeńka. |
Этот сукин сын был настолько крут, что если лить ему в глотку кипяток, он ссал бы ледяными кубиками. | Skurwiel był tak wredny, że jeśli mu nalałeś wrzątku w gardło, szczał kostkami lodu. |
Некоторые наливают кипяток и пьют. | Zalewa się to gorącą wodą i pije. |
И я возьму домой, буду добавлять кипяток и пить по утрам | Wezmę sobie trochę do domu i będę miał rano jak znalazł. |
- "Кипяток ошпарила ребенка"? | Gorąca woda parzy dziecko? |
КИПЯТОК - больше примеров перевода