КЛИКАТЬ ← |
→ КЛИКОМАНИЯ |
КЛИКНУТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КЛИКНУТЬ фразы на русском языке | КЛИКНУТЬ фразы на польском языке |
кликнуть | kliknąć |
Кликнуть | Kliknij |
Кликнуть | Kliknij na |
кликнуть на | kliknąć na |
КЛИКНУТЬ - больше примеров перевода
КЛИКНУТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КЛИКНУТЬ предложения на русском языке | КЛИКНУТЬ предложения на польском языке |
Кликнуть... | Klik ... |
Кликнуть правой кнопкой и добавить в Избранное. | Kliknij na tym Kliknij na tym by założyć ja |
Кликнуть правой кнопкой... и добавить в Избранное. | Kliknij to |
Ну почему бы не попробовать... не кликнуть кого-нибудь? | - Sięgnij i wciągnij kogoś. |
Кликнуть. | Kliknij na tym |
Все, что нужно - это кликнуть мышкой или коснуться экрана. | Wystarczy tylko kliknąć lub przesunąć po ekranie. |
Надо же было додуматься туда кликнуть... | Kliknęłaś w koszyk! |
Если кликнуть на "братва", посмотрим.. | Jeśli kliknę na "najlepszych kumpli," popatrzmy. |
Но за дополнительную десятку я могу вам кликнуть Югославскую Стокилограммовочку, которая очень популярна среди молодёжи. | Ale za dodatkową dychę, mogę ci podesłać tanią Jugosłowiankę, która jest popularna wśród gówniarzy. |
Не сомневаюсь, что ты в состоянии кликнуть мышкой и найти себе красотку. | - Na pewno umiesz klikać myszką, znaleźć dupę w necie. |
Операцию можно посмотреть вживую, если кликнуть сюда и заплатить 19,99$. | Słuchaj, będzie go można oglądać na żywo Jeśli klikniesz tu i zapłacisz 19,99. |
Всего-то нужно кликнуть на подтверждение, и завтра в это же время мы будем кушать круассаны и слушать проклятия попрошаек. | Wystarczy potwierdzić, a już jutro będziemy jeść croissanty i będą nas obrażać francuskie śmierdziele. |
Теперь надо кликнуть на эту ссылку, и все откроется. | Powinno zadziałać. |
Чтобы запустить программу, надо просто кликнуть на иконку. | Żeby uruchomić ten program, musisz kliknąć na tej ikonie. |
Открыть файл, кликнуть и вложил! | Otwórz plik, klik i zainwestowałem! |
КЛИКНУТЬ - больше примеров перевода