КЛЮВИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КЛЮВИК фразы на русском языке | КЛЮВИК фразы на польском языке |
клювик | dziób |
КЛЮВИК - больше примеров перевода
КЛЮВИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КЛЮВИК предложения на русском языке | КЛЮВИК предложения на польском языке |
А в детской глупая птичка кричит, высунув клювик: " ку-ку" . | ♪ Zaś w pokoju dziecinnym ♪ ♪ głupiutki mały ptak ♪ ♪ wyskoczył z budki ze swoim "ku-ku" ♪ |
Сожрал его язычок, глазки и клювик... сожрал все. | całkiem dużo cię zeżarł. |
Билеты нужны его красивой молодой жене, которая вечно раскрывает клювик. | Śliczna młoda żonka chce iść do opery. |
Я размахнулся, клювик вошел, и просто... просто странный звук. | Zamachnąłem się, wbiłem go, a on wydał taki dziwny dźwięk. |
- Дaвaй. Это здecь. Дaвaй, Клювик. | - Chodź, mam ją, Dzióbku. |
Они такие маленькие, у них тонюсенький клювик. И есть они могут только сахарную воду. | Są takie malutkie i mają takie małe dziobki i piją wodę z cukrem. |
Так что возьми свой клювик и присунь его в мёртвую задницу твоей матери, хищный злоебучий долбоёб. | Więc weź swój dziób i wbij go w jakąś martwą dupę, ty jebany sępie. |
Алый клювик и чей-то застывший вопрос. | Smutny z czerwonym dziobem, |
Я - кот, который собирается съесть канарейку, которая не может закрыть свой упрямый клювик. | Ja jestem kotem, który zaraz zje kanarka, który nie potrafi zamknąć swojego zawziętego dzióbka. |
Так, но если я не буду говорить, как я смогу зарыть свой клювик в ее сладкие бидончики? | Oh, okej, ale jeśli nie będę mówił, jak niby mam zanurzyć ten dziób w jej słodkie cycuszki? |
КЛЮВИК - больше примеров перевода