КНЯЖЕСТВО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КНЯЖЕСТВО фразы на русском языке | КНЯЖЕСТВО фразы на польском языке |
княжество | księstwa |
Княжество | Księstwo |
КНЯЖЕСТВО - больше примеров перевода
КНЯЖЕСТВО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КНЯЖЕСТВО предложения на русском языке | КНЯЖЕСТВО предложения на польском языке |
Княжество Калиостро. | Księstwo Cagliostro. Nigdy o nim nie słyszałem. |
Княжество Сан Тулипе должно исчезнуть. | I nie sprolongują? - Nie. Państwo Św. Tulipa powoli zaniknie. |
Княжество Валахия, находясь между Османской империей и Россией, постоянно становилось объектом территориальных притязаний... | Tak więc Księstwo Wołoszczyzny został osaczony w. .. przez Imperium Osmańskiego i Rosja, a jej terytorium było pożądane przez obie. |
Мне так жаль, что я не могу провести весь день с тобой, до того как ты сбежишь в своё княжество | Bardzo żałuję, że nie mogę spędzić z wami całego dnia, zanim wyruszycie do swojego księstwa. |
- Будь мы более независимы, отправили бы его напыщенную задницу в свое крошечное и нелепое княжество. | - Gdybyśmy działali po swojemu, wykopalibyśmy napuszony tyłek księcia wprost do jego małego i śmiesznego księstwa. |
Нет, княжество. | - Nie, "Tronów". |
Да, мне не помешало бы небольшое княжество. | - Małe księstwo byłoby w porządku. |
У меня своё княжество, Антуан и дела, которые тебя не касаются | Mam własne księstwo, Antoni, które ma obchodzić mnie, nie ciebie. |
Касаются, если твоё княжество мешает нашей семье стать королевской | Obchodzi mnie, jeśli twoje księstwo mogłoby wejść w drogę naszej rodzinie, gdy może zdobyć królestwo. |
Последствия убийства императора Ишиды Тацуо продолжают отражаться на секторе "С", поскольку Княжество Заирон и соседняя Респулика Пир остаются в состоянии войны. | /Rezultaty zabójstwa /cesarza Ishidy Tatsuyo /nadal są odczuwalne /w sektorze C jako konieczność /pozostania na stopie wojennej /Księstwa Zaironu z sąsiednią Republiką Pyru. |
КНЯЖЕСТВО - больше примеров перевода