КОМПЕНСИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОМПЕНСИРОВАТЬ фразы на русском языке | КОМПЕНСИРОВАТЬ фразы на польском языке |
Ван должен компенсировать | Wang Shantang |
все компенсировать | to wynagrodzić |
должен компенсировать | Shantang |
его можно компенсировать | można jej to jakoś wynagrodzić |
как-то компенсировать | jakoś wynagrodzić |
компенсировать | mówiłem |
компенсировать | Nie mówiłem |
компенсировать | to zrekompensować. - Nie mówiłem |
компенсировать | wynagrodzić |
компенсировать | zrekompensować. - Nie mówiłem |
компенсировать все | odpłacić za wszystkie |
компенсировать все | za wszystkie |
компенсировать недостаток | zrekompensować brak |
компенсировать потерянное | nadrobić stracony |
компенсировать потерянное время | nadrobić stracony czas |
КОМПЕНСИРОВАТЬ - больше примеров перевода
КОМПЕНСИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОМПЕНСИРОВАТЬ предложения на русском языке | КОМПЕНСИРОВАТЬ предложения на польском языке |
Ты должен компенсировать ущерб, который нанес твой брат. | Jesteś zobowiązany przez kłopoty.. ..jakie spowodował mi twój brat. |
Всё дело в том, как он пытался это компенсировать... он постоянно пытался убедить меня в том, что я особенная. | Nie. Próbował mi to wynagrodzić, wmawiając mi bez przerwy, że jestem wyjątkowa. |
Вы пойдете на риск если будет необходимость компенсировать 30 тысяч рио? | Czy przyjmiesz ryzyko wypłacenia rekompensaty w wysokości 30000 ryo? |
Они должны компенсировать несовершенство нашего сознания. | Musieliśmy znaleźć sposób na pokonanie niedoskonałości rozumu. |
Мы присоединили несколько шунтирующих и ведущих схем, чтобы компенсировать разницу, связанных напрямую с двигателями. - Да. | Podłączyliśmy się przez obejścia i inne obwody, aby zrekompensować różnice, bezpośrednio do silników impulsowych. |
М-р Кайл, у Вас были инструкции компенсировать штормовые помехи. | Kyle, miał pan kompensować wpływ burzy jonowej. |
Наши щиты ослаблены. - Можете компенсировать потерю? | Możesz to zrekompensować? |
люди ассоциируют себя со звездой, чтобы хоть как-то компенсировать этим убогость окружающего мира, своей жизни, хоть на миг отвлечься от монотонного конвейерного труда. | Taka identyfikacja ma kompensować rozdrobnienie realnie doświadczane w produkcyjnych specjalizacjach. |
Это можно компенсировать дополнительными устройствами. | Mogę to zrekompensować za pomocą agregatów zapasowych. |
Мы причинили Вам беспокойства. Я готов это компенсировать. | Rozumię, że spotkała pana nieprzyjemność i jestem gotów to zrekompensować |
ƒа, если вы умеете летать. я просрал четыре косар€, пока... укладывал вещи дл€ этой суки... и ей лучше компенсировать это . | Tak jeśli potrafisz nim latać. Odłożyłem jak na razie 4,000$... wyciółałem trochę na tej dziwce... lepiej żeby pamiętała mi zwrócić koszty. |
Я могу изменить симметрию полей, чтобы компенсировать это. | - Mogę zmienić symetrię pola. |
Уже поздно. Не знаю, хватит ли у меня времени... компенсировать все мои плохие поступки. | Nie wiem, czy starczy mi czasu... by zrobić dość dobrych uczynków. |
Ван должен компенсировать вам затраты на лечение и потерянную зарплату. | Wang powinien zapłacić Qinglai'owi za koszty leczenia i poniesione straty. |
Ван должен компенсировать истцу медицинские счета и утерянную заработную плату. | Wang Shantang zapłaci za wyrządzone krzywdy... leczenie i poniesione straty. |
КОМПЕНСИРОВАТЬ - больше примеров перевода