КОНДОМИНИУМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОНДОМИНИУМ фразы на русском языке | КОНДОМИНИУМ фразы на польском языке |
кондоминиум | apartamentowiec |
кондоминиум | kawalerkę |
КОНДОМИНИУМ - больше примеров перевода
КОНДОМИНИУМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОНДОМИНИУМ предложения на русском языке | КОНДОМИНИУМ предложения на польском языке |
-Это кондоминиум? | Własnościowe? |
Я бросил кондоминиум. Плюнул на все сгоревшие вещи. Переехал в поганую развалюху возле городской свалки и должен слушать... | Wyrzekłem się komfortu, wyrzekłem się wszystkich ziemskich dóbr, zamieszkałem w walącym się domu w dzielnicy toksycznych odpadów i wracam po pracy do tego. |
Кондоминиум. | Spółdzielcze mieszkania własnościowe. |
-Кондоминиум на побережье, высшего класса. | - Nabrzeże, najwyższy standard. |
Это кондоминиум. Мы едем. | - To nasza wspólna decyzja. |
Что, раз кондоминиум, дождей не будет? | Jedziemy. - Co? Wspólna decyzja nie oznacza "braku deszczu"? |
В 87-ом году ваш друг Басс купил здание в центре города для преобразования в кондоминиум. | W 1987 roku, twój przyjaciel, Bass kupił budynek blisko centrum i przekształcił go na mieszkalny. |
После того как я продал кондоминиум Кристиана и получил огромный доход, Я решил попутешествовать, стать хирургом-ортопедом | Po tym jak sprzedałem kawalerkę postanowiłem trochę popodróżować, zostałem chirurgiem innym niż reszta. |
Я отдаю этой работе всего себя, а мне не по карману даже первый взнос за кондоминиум. | Daję z siebie wszystko, a nie stać mnie nawet na czynsz. |
Эй, спасибо за это, но я понимаю, почему кондоминиум по соседству свободен. | Hej, dziękuję ci za to, ale teraz już wiem, dlaczego mieszkanie obok jest wolne. |
ќна все ведет. я помню ее бывший кондоминиум. | Ona wszystko zachowuje. Pamiętam twoje stare mieszkanie. |
И кондоминиум. | i twoja kawalerkę. |
Не забывай про кондоминиум. | Nie zapominaj o kawalerce. |
Последний известный местный адрес - кондоминиум в Джорджтауне. | Ostatni znany adres to apartament w Georgetown. |
Этот парень хочет создать кондоминиум. | Świetnie. |
КОНДОМИНИУМ - больше примеров перевода