КОНСЕНСУС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
консенсус | konsensus |
консенсус | zgodności |
КОНСЕНСУС - больше примеров перевода
КОНСЕНСУС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что значит "консенсус"? | A co oznacza "w impasie"? |
Также старайся избегать таких слов, как "консенсус" и "предосудительный". | Unikaj również zwrotów typu "spotkanie towarzyskie". |
Я думал, ей быть личностью способной мыслить абстрактно, но если консенсус не достигнут, черт с ним, голосуем. | Jakbyś tylko ty miał zdolność abstrakcyjnego myślenia. Jak się nie zgadzacie, głosujmy. |
Похоже там был консенсус. | Myślałem, że się zgodzisz. |
- Но, если нужен консенсус - Ладно, ладно... | -Więc, jeśli trzeba jednomyślności... |
- Консенсус нужнен, шеф! | Potrzebna jest koncepcja, szefie. |
- Консенсус, чёрт подери! А ты что? | Tak, koncepcja, no jasne, a tobie co się zdaje? |
Конгрессмен, вы начали с того, что отрицали, что есть консенсус в научных кругах; естьконсенсусвнауке. | -Panie Kongresmenie, zaczął pan zaprzeczać konsensusowi w nauce, konsensus jest w nauce. |
"Консенсус был достигнут еще до начала исследований". | "konsensus został osiągnięty zanim zaczęły się jakiekolwiek badania". |
После 1-го тура голосования... консенсус не достигнут, ...но кардинал Баджиа из Италии ...лидирует... | W pierwszym głosowaniu nie osiągnięto zgodności ale Kardynał Biaggia z Włoch, jest oczywistym faworytem... |
"Настоящий лидер не ищет консенсус, он его создает". | "Prawdziwy przywódca nie szuka porozumienia, ale je tworzy". |
Консенсус менее... интересен. | Jednomyślność jest mniej... interesująca. |
Нас пригласили на "Консенсус", | Jesteśmy zaproszeni na Consensus. |
Мы могли бы построить консенсус. | Możemy "zbudować" zgodę. |
Есть консенсус по поводу того, с чем мы имеем дело? | Wiemy już, z czym mamy do czynienia? Tam jest mój syn. |