КОНСПИРАЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОНСПИРАЦИЯ фразы на русском языке | КОНСПИРАЦИЯ фразы на польском языке |
конспирация | konspiracja |
КОНСПИРАЦИЯ - больше примеров перевода
КОНСПИРАЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОНСПИРАЦИЯ предложения на русском языке | КОНСПИРАЦИЯ предложения на польском языке |
Конспирация? | Incognito, tak? |
Мне претит конспирация, я к ней не привыкла. | Nie przywykłam do spisków. Nienawidzę ich. |
Конспирация - образцовая, как по учебнику, но он мертв. | Wykorzystaliśmy klasyczne metody i nie żyje. |
Конспирация превыше всего." | Zachować ścisłą tajemnicę". |
Предательство, конспирация, секс, поединки на мечах, безумие, призраки. И в конце все умирают. | Zdrada, spiski, seks, pojedynki, obłęd, duchy, a na końcu wszyscy giną. |
Конспирация - это преступление. | Zmowa to przestępstwo. Zmowa przeciw czemu? |
Для революционеров, конспирация такая. | To kryptonim rewoIucjonistów. |
Если в агентстве есть конспирация, мне к ней и близко не подобраться. | Jeśli w tej agencji jest jakaś konspiracja, nigdy nie uda mi się do nich nawet zbliżyć. |
Ты пытаешься сказать мне, что есть конспирация внутри правительства, чтобы убить твоего мужа? | Twierdzisz, że w rządzie istnieje spisek mający na celu zabicie twojego męża? |
Это конспирация и все такое. Я даже не знаю... | Działają tu tajne [rządowe zapewne]organizacje, o których istnieniu nie mamy pojęcia. |
Главное - конспирация. | Musimy się tylko jakoś skryć. |
Конспирация должна быть глубокой? | Co masz na myśli? |
И, возможно, в этом и заключается вся конспирация... | I może to stanowi tę największą konspirację. |
Знал, что наша конспирация не сработает против Лютера. | Przeczuwałem, że anonimowość nie potrwa długo przeciwko Luthorowi. |
Может, конспирация не очень то и выдуманная. | Może nie tak całkiem wymyślony. |
КОНСПИРАЦИЯ - больше примеров перевода