КОРОТЕНЬКИЙ ← |
→ КОРОТКО |
КОРОТКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОРОТКИЙ фразы на русском языке | КОРОТКИЙ фразы на польском языке |
Апрель короткий | Kwiecień jest przestępny |
будет короткий | będzie krótka |
будет короткий | będzie krótki |
был короткий | był krótki |
был короткий роман | krótki romans |
был самый короткий | był najkrótszy |
в короткий | stroma |
в короткий | w krótkim |
в короткий промежуток | w krótkim |
в очень короткий промежуток | w bardzo krótkim |
в столь короткий | w tak krótkim |
в столь короткий период | w tak krótkim czasie |
в столь короткий срок | w tak krótkim czasie |
в такой короткий | w tak krótkim |
в такой короткий срок | w tak krótkim czasie |
КОРОТКИЙ - больше примеров перевода
КОРОТКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОРОТКИЙ предложения на русском языке | КОРОТКИЙ предложения на польском языке |
Всего один короткий месяц. Она не забудет ни через месяц, ни даже через год, мсье. | Nie tylko miesiąc, a nawet rok to za mało. |
Сьюзан, если Вам известен какой-нибудь короткий путь, давайте поедем по нему. | Jeśli to możliwe, pojedź skrótem. |
Я позвоню 4 раза: длинный, короткий, длинный, короткий. | Zadzwonię cztery razy. Długo, krótko, długo, krótko. |
Я не хотел сказать, что деньги прямо у меня в кармане, но я готов их достать за короткий срок, в любое время, когда открыты банки. | Nie mam tych pieniędzy przy sobie. Ale mogę je dostarczyć o dowolnej porze w godzinach otwarcia banków. |
Понял! Сегодня мы проучим жуликов, что встали на нашем пути и покажем, что у нас разговор короткий. Все на паровоз! | To co dziś robimy to ostrzeżenie dla każdego oszusta niech wiedzą, że krętactwo nie przyjdzie im łatwo. |
- Благодарю тебя за короткий и честный ответ. | Dziękuję za odpowiedź krótką i uczciwą. Nie ma za co. |
Да, вы выбрали самый короткий путь. | No cóż, poszliście na skróty. |
На короткий момент между побегом и смертью... они снова были солдатами. | Przez chwilę, między ucieczką i śmiercią, byli żołnierzami. |
И это короткий путь | He calls this a shortcut. |
Если защита желает, я объявлю короткий перерыв, чтобы обвиняемый смог взять себя в руки. | Jeżeli obrona wyrazi życzenie, zrobię krótką przerwę, aby oskarżony mógł odzyskać panowanie nad sobą. |
Самый короткий путь - через Капранику! | - Inaczej wezmę taksówkę. - Pojedziemy na skróty. |
Марцелл, короткий меч для Крикса. | Marcellusie, Crixus będzie z krótkim mieczem. |
Его короткий клинок такой же. | Obydwa ostrza? |
Канат слишком короткий! | Lina jest za krótka! |
В максимально короткий срок вы должны обучить их всех... ведению операций за линией фронта. | Wyszkolic w zadaniach na tylach wroga, które pojma w krótkim, acz nieokreslonym czasie. |
КОРОТКИЙ - больше примеров перевода