ГЭС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГЭС Три ущелья | Trzech Przełomów |
Гэс? | Gas? |
ГЭС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот бумаги из "Федерал Гэс", Джо. | Tu są te federalne papiery. |
Возможно мы подпишем конракт с "Федерал Гэс". | Może podpiszemy federalny kontrakt. |
- Возможно мы подпишем контракт с "Федерал Гэс" и... | - I jeszcze ten kontrakt. |
Речь шла о недопустимой задержке строительства ГЭС в твоей области. | Dzień dobry, Sołomin! |
Вопрос о строительстве ГЭС. | Nigdy nic nie znaleźli. |
Что ж, Гэс... проверь свои заряды с биопортами. | No więc, Gas, mógłbyś zająć się bio-portem. |
- Что происходит, Гэс? | - Co jest grane, Gas? |
А ты сможешь меня убить, Гэс? | Ale czy jesteś w stanie mnie zabić, Gas? |
Для Гуверской ГЭС топливом служит обычная вода, водовместительного озера Мид, что за плотиной Гувера. | W obrębie tamy nasz zapas paliwa to właściwie woda, w zbiorniku retencyjnym w Lake Mead, który znajduje się za tamą. |
Тонкие трубки охлаждения Генераторов ГЭС Гувера прекрасное жилище для этих существ. | Te małe rury służą do chłodzenia wodą generatorów, by utrzymać je sprawnymi. Z drugiej strony są wymarzonym domem dla tych stworzeń. |
Это произойдет - один за другим со всеми генераторами ГЭС. В конце концов, вся электростанция остановится. | Tak więc, dotyczyło by to każdego z generatorów znajdujących sięw tej tamie, aż w końcu cała elektorwnia zostałaby wyłączona. |
После возвращения с последнего боевого дежурства, сержанту Келу поставили диагноз гиперэозинофильный синдром, или ГЭС. | Dobra. Kiedy wrócił z ostatniego wyjazdu, u sierżanta Kale'a zdiagnozowano zespół hipereozynofilowy, w skrócie HES. |
Вы не организуете мне встречу с командой инженеров ГЭС "Три ущелья"? | Niech pani załatwi inżynierów od Zapory Trzech Przełomów. |
Я сказал ей, что хочу встретиться с инженерами ГЭС "Три ущелья" и... | Kazałem jej załatwić zespół od Zapory Trzech Przełomów. |
Помните вы говорили, что хотите встретиться с гидроинженерами, из ГЭС "Три ущелья"? | Pamięta pan, jak kazał zaaranżować spotkanie z hydroinżynierami od Zapory Trzech Przełomów? |