КОФЕЙНИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОФЕЙНИК фразы на русском языке | КОФЕЙНИК фразы на польском языке |
в кофейник. А именно | Podałem |
в кофейник. А именно весь | Podałem |
в кофейник. А именно весь пузырёк | Podałem |
какой кофейник | który dzbanek |
какой кофейник | który dzbanek jest |
кофейник | dzbanek |
кофейник | dzbanek do kawy |
кофейник | dzbanek kawy |
кофейник | dzbanka |
Кофейник | Kawa |
кофейник | kawy |
кофейник. А именно | Podałem |
кофейник. А именно весь | Podałem |
кофейник. А именно весь пузырёк | Podałem |
кофейник? | do kawy? |
КОФЕЙНИК - больше примеров перевода
КОФЕЙНИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОФЕЙНИК предложения на русском языке | КОФЕЙНИК предложения на польском языке |
Возьми кофейник в одну руку, а чашку с блюдцем в другую. | Unieś dzbanek z kawą jedną ręką, a filiżankę drugą. Zawsze naraz. |
Никогда не поднимай один кофейник. | Tak, ciociu? |
Теперь наливай И следи, чтобы кофейник стоял прямо, когда ты убираешь чашку. | Uważaj, żeby wyprostować dzbanek, nim zabierzesz filiżankę. |
- Вон же кофейник. | - Jest cały czajnik. |
Кофейник у меня всегда на плите для фрейлейн Бюрстнер, когда она со службы придет. Воистину служба. | Kawa jest zawsze na piecu, dla panny Burstner kiedy wróci z pracy. |
И она плюхается прямо на пол в кухне под кофейник поднимает на меня глаза и говорит: | Klapnęła na podłogę w kuchni... spojrzała na mnie i powiedziała... |
У меня ещё с рыбой была проблема... она облюбовала мой кофейник... | Miałem problem z rybą... która dostała się do maszynki od kawy. |
И сейчас, Дайана, ты должна помыть эти кофейные чашки, взять у Салли свежемолотый кофе и сварить целый кофейник. | A teraz Diane, musisz umyć filiżanki, przynieść świeżo mieloną kawę od Sally I zrobić dzbanek świetnej kawy. |
Я же не взяла кофейник. | Nie wzielam dzbanka. |
Я не взяла кофейник. | Nie mam dzbanka. |
Напомни мне повторить какой кофейник без кофеина, а какой с простым кофе. | Przypomnij mi, żebym, ci pokazał, który dzbanek jest z bezkofeinową a który ze zwykłą |
Мне всё равно какой кофейник с простым кофе, а какой без кофеина. | Zwisa mi który dzbanek jest zwykły a który bezkofeinowy. |
Ох, я мог бы выпить полный кофейник. | - Kawy? |
Я сказала куратору в музее, что если мы хотим сделать кабинет приближенным к реальности, он всегда должен держать на столе кофейник с горячим кофе. | Mówiłam kustoszowi, że jeśli chce uwiarygodnić gabinet, to zawsze powinien mieć na biurku parujący dzbanek z kawą. |
Милая, ты когда-нибудь была в Нью-Хейвене? Нет. Посмотри завтра на кофейник, прежде чем я его помою – таков Нью-Хейвен. | Kochanie, byłaś kiedyś w New Haven? |
КОФЕЙНИК - больше примеров перевода