ЛАПША | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
говядина и лапша | makaron z wołowiną |
и лапша | z makaronem |
Лапша | Klucha |
Лапша | Klucho |
лапша | kluseczki |
лапша | kluski |
лапша | makaron |
лапша | makaronem |
лапша быстрого приготовления, сменные | kluski blyskawiczne, tabletki |
лапша быстрого приготовления, сменные платы | kluski blyskawiczne, tabletki NoDoz |
лапша быстрого приготовления, сменные платы и | kluski blyskawiczne, tabletki NoDoz i |
лапша Бьянки | pappardella Bianci |
лапша Бьянки? | pappardella Bianci? |
Лапша и | Makaron i |
лапша? | kluski? |
ЛАПША - больше примеров перевода
ЛАПША | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Суп со спаржей, острый говяжий, минестроне из моллюсков, томатный, гамбо с курицей турецкая лапша, суп из хвоста кенгуру вишисуаз, овощной или обычный гороховый! | Szparagi, ostra wołowina, minestrone clam chowder, pomidorowy, kurczak gumbo turecki noodle, kangura tail vichyssoise, vegetable lub tylko groch zrywany. |
Лапша? | Klucha? |
Лапша. | Klucha... Klucha... |
Лапша. | Klucha. Klucha! |
Лапша. | Klucha. |
"Дорогой Лапша... несмотря на то, что ты прятался в какой-то дыре, мы нашли тебя". | "Drogi Klucho, choć się schowałeś na zadupiu wszechświata, mamy cię. |
Лапша! | - Klucha! |
- Лапша, давай возьмем доллар. | - Klucha, weźmy dolara. |
Лапша! | Klucha! |
Лапша говорил мне о парне по имени Багси. | Klucha mówił mi o Bugsym. |
Ладно. Пошли, Лапша. | Chodźmy, Klucha. |
- Здорово. Лапша! | Klucha! |
Лапша. | Klucha... |
"Hа вечную память от их друга и брата Дэвида Ааронсона по прозвищу "Лапша"." | Kaplicę poświęconą pamięci przyjaciół i braci wzniósł... David Aaronson - "Klucha". |
Давай, Лапша, вдохни в нее немного жизни. | Tchnij w nią życie! |