ЛИЗАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛИЗАТЬ фразы на русском языке | ЛИЗАТЬ фразы на польском языке |
будем лизать | będziemy lizać |
буду лизать | Będę lizać |
буду лизать | będę lizał |
и лизать | i lizać |
и начинает лизать | i liże |
колени, чтобы лизать | kolana, by wylizać |
колени, чтобы лизать его | kolana, by wylizać mu |
колени, чтобы лизать его | kolana, by wylizać mu pieprzony |
колени, чтобы лизать его зад | kolana, by wylizać mu pieprzony zad |
лизать | lizać |
Лизать | Lizanie |
лизать его | wylizać mu |
лизать его | wylizać mu pieprzony |
лизать его зад | wylizać mu pieprzony zad |
лизать задницу | podlizywać |
ЛИЗАТЬ - больше примеров перевода
ЛИЗАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛИЗАТЬ предложения на русском языке | ЛИЗАТЬ предложения на польском языке |
...лизать ботинок, который пинает? | Mam lizać but, który mnie kopie? Nie. |
Псы не стали даже лизать его кровь. Капитан не сам выбирал себе имя. | Ponoć nawet psy nie chciały lizać jego krwi, kiedy go zabito. |
Ага, бедным старым боссам нужно лизать задницы. | Tak, biedni klawisze potrzebują naszej pomocy. |
Я ненавижу в тебе, Роунтри, как ты отдаешь Кока-Колу своему отбросу... и лучшему плюшевому медвежонку в Оксфордский комитет помощи голодающим, и ждешь, что мы будем лизать твои невозмутимые пальцы... до конца твоей невозмутимой жизни. | Rzecz, której w tobie nienawidzę, Rowntree... to sposób w jaki podajesz Coca-Colę swojemu mętowi... i swojemu najlepszemu misiowi w Oxfam... I ty oczekujesz od nas, że będziemy lizać twoje oziębłe palce... przez resztę twego oziębłego życia? |
Ему бы руки лизать И хвостом вилять | "Będę lizał mu ręce i machał ogonem" |
Давай побежим по пляжу, совсем голые, и я буду лизать твою солёную кожу. | Chodźmy biegać po plaży całkiem nago, będę lizał twoje słone ciało. |
А выяснилось, что ты недостоин лизать даже мои туфли! | Okazało się, że nie dorastasz mi do pięt! |
Он ласкал его нежно, открывая и закрывая анус ... начал страстно лизать его | Pocałował ją delikatnie, rozchylił i zamknął pośladki zaczął ją chciwie ssać |
Я буду лизать твой пупок по кругу, опускаясь все ниже и ниже, а потом зубами сниму с тебя трусики. | I będę lizał twój brzuch wokół pępka, a potem niżej i niżej, aż ściągnę ci majteczki zębami. |
Руки вам лизать, больше ничего не остаётся. | Pozostaje mi tylko lizać wam ręce. |
Чёртовы янки, готовы неграм зады лизать. Заткнись, или я посажу тебя. И тебе стоит заткнуться, иначе арестую и тебя, и твоих дружков. | Wszyscyście tacy sami, jankesi! |
Он назвал зарплату и думал, что я ему буду пятки лизать. | Amerykańska Fundacja Mięczaków czy coś. Wymienił sumę i chciałem go kopnąć. |
Некоторые псы едят кошачье дерьмо! Да! Не стоит позволять им лизать вас в эти дни! | Nie dajcie im się tego dnia polizać. |
Никогда? Как она умела лизаться! А теперь лизать должен я, Питер, и в этом мало приятного. | Dymała dobrze i właściwie i znów mam to uczucie, ono sprawia mi ból, Peter! |
Я люблю лизать. | Lubię lizać. |
ЛИЗАТЬ - больше примеров перевода