ЛИНЕЙНОСТЬ ← |
→ ЛИНЕЙЧАТО |
ЛИНЕЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вы уже использовали ранее линейный степлер | używał pan już GIA, dr. Warren |
линейный | liniowy |
линейный степлер | dr. Warren |
линейный степлер | GIA, dr. Warren |
линейный степлер | Warren |
линейный ускоритель | akcelerator |
линейный ускоритель | akcelerator liniowy |
ранее линейный степлер | dr. Warren |
ранее линейный степлер | GIA, dr. Warren |
ЛИНЕЙНЫЙ - больше примеров перевода
ЛИНЕЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Джадсон линейный! | Judson to skrzydłowy. |
Я не игрок, я линейный. | Jestem skrzydłowym, a nie w ataku. |
Взрывчатое вещество "Ди Экс", линейный заряд. | Dy - Ex, używany przy rozbiórkach. |
Я - линейный майор, и я приказываю вам включить свой причальный луч! Всё ясно? | /Jestem liniowym majorem i rozkazuję ci /abyś włączył promień dokujący, jasne? |
Но без позора. Скорее всего этой был линейный корабль. | To chyba raczej okręt liniowy. |
Ты потопил мой линейный корабль. | Zatopiłeś mój okręt. |
Теперь, если кто-то сможет мне показать другое решение, чтобы добыть наквадака или сможет сделать линейный крейсер без этого, я слушаю. | Jeśli ktoś mi powie, jak inaczej zdobyć naquadah, albo zbudować krążownik bez niego, chętnie go wysłucham. |
На прямой линейный график г против х где градиент линии два и Y пересечения пяти, что это значение Y, когда x-это десять? | Dla linii prostej, wykres osi X i Y, gdzie gradient linii wynosi 2. a punkt przecięcia z osią Y: pięć, ile wynosi Y, jeśli X wynosi 10? |
и линейный арбитр появились. | Nagle pojawił się sędzia. |
Линейный кaпитaн. | Niebezpieczne zagranie. |
Чтобы добавить чуть-чуть динамизма, иначе получится обычный линейный рассказ. | Tak,żeby poukładać tę historię... |
Модифицированный о-волновой линейный экспеллер. | Modified O-wave Linear Expeller. [Zmodyfikowana Wyrzutnia Fal] |
Он распознал одну часть как линейный идентификатор для моряков ВМФ США | Rozpoznał część kodu jako identyfikator liniowy marynarzy z US Navy. |
Этот тоннель - вакуумные системы, свинцовый экран... это линейный ускоритель, один из пяти. | Te tunele to system próżni. Ołowiana osłona... To akcelerator liniowy, jeden z pięciu. |
Теоретически, Фрост и его приятели усилили наш линейный ускоритель до таких предельных мощностей, что он начал излучать волновые возмущения взаимодействующие с нейронным полем человека, выталкивая сознание всего человечества к разным точкам в пространстве и времени - суть вызванных видений. | Teoretycznie, Frost i jego kumple zaprzęgli akcelerator do wytworzenia tak dużej energii, że wywołało to powstanie fal przechodzących przez podświadomość i spowodowało przeskok świadomości u ludzi do innego miejsca w czasie powodując wizje. |