Rzeczownik
любимая f
ukochana f
ulubiona f
Przymiotnik
любимый
ukochany
ulubiony
lubiony
kochany
ЛЮБИМАЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
- моя любимая | to moja ulubiona |
- моя самая любимая | to moja ulubiona |
А у тебя есть любимая | Masz ulubioną |
была его любимая | był jego ulubiony |
была его любимая | była jego ulubiona |
была его любимая | jego ulubiony |
была ее любимая | był jej ulubiony |
была её любимая | była jej ulubiona |
была её любимая книга | była jej ulubiona książka |
была любимая | była ulubiona |
была любимая игрушка | ulubiona zabawka |
была любимая песня | była ulubiona piosenka |
была любимая песня | ulubiona piosenka |
была любимая часть | była ulubiona część |
была моя любимая | była moja ulubiona |
ЛЮБИМАЯ - больше примеров перевода
ЛЮБИМАЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Послушай меня на секунду, любимая. | Posłuchaj mnie przez chwilę, kochanie. |
Любимая... любимая... | Moja miłości! Moja miłości! |
- До встречи, любимая. | - Żegnaj, kochanie. |
- Любимая. | - Och, moja kochana. |
Конечно, любимая. Не волнуйся, все будет хорошо. | Tak, nie martw się, wszystko będzie dobrze. |
Да, любимая, ты абсолютно права. | Tak, kochanie, masz rację. |
Любимая, мне так хотелось тебя увидеть! | Kochanie, musiałem cię zobaczyć. |
Повидай мою маму, это её любимая фраза. | Poznasz mą matkę! Też tak myśli. |
- Привет, любимая. | - Nie. |
Я слышала, мистер де Винтер говорил, что это его любимая картина. | Słyszałam, że pan De Winter powiedział, że to jego ulubiony obraz. |
Айви, Айви, любимая. Что ты делаешь после представления? | Skarbie, co powiesz na rybę i frytki po pokazie? |
Прощай, любимая. | Żegnaj, najdroższa. |
Это ваша любимая мелодия? | Pani chyba to lubi. |
Сестра Пола и его любимая, обе пытались отправить его на электрический стул. | Jego siostra i ukochana, próbują posadzić go na elektrycznym krześle. |
Уверен, что я и мой брат Лют его любимая собственность. | Pewnie na dowód, że mój brat, Lewt i ja, jesteśmy jego ulubioną własnością. |