МАВРОДЬЕВНА ← |
→ МАГАДАН |
МАГ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МАГ фразы на русском языке | МАГ фразы на польском языке |
Белый маг | Biały Czarodziej |
боевой маг | Magiem Bitewnym |
Лил-Маг | Mały Magik |
маг воды | maga Wody |
маг воздуха | mag powietrza |
маг воздуха | magiem powietrza |
маг воздуха | Władca Wiatru |
маг Земли | magiem ziemi |
маг огня | mag ognia |
маг огня | magowie ognia |
не-маг | Nie-magiem |
Последний маг | Ostatni Władca |
Последний маг воздуха | Ostatni Władca Wiatru |
ты маг | jesteś magiem |
юный маг | młody czarowniku |
МАГ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МАГ предложения на русском языке | МАГ предложения на польском языке |
Я не маг, чтобы сделать ее из воздуха. | Nie jestem magikiem. Nie wyczarowałem jej. |
Миледи, сегодня я не шут, ...а маг. | Dziś Pani, nie będę błaznem będę czarodziejem. |
Я не маг, Спок, только старый деревенский врач. Да. | Nie jestem cudotwórcą, Spock, tylko starym, wiejskim lekarzem. |
А еще мы интересовались, почему... из всех целителей и пророков той эпохи, таких, как Симон Маг, например, Христос был единственным, кому в конце концов повезло. Ну конечно же потому, что Он был богом! | Chrystus był tym jedynym, któremu się, koniec końców, udało. |
- Шмендрик, Маг, последний из огненных с вами! | Ostatni z wielkiego rodu! |
- Шмендрик Маг! | Jestem Szmendryk, magik! |
Маг, тебе повезло, что ты здесь именно сегодня. | Masz szczęście, magiku. |
Никогда! Я, Шмендрик Маг, воспрещаю! | Ja, czarodziej Szmendryk, zabraniam ci! |
Извини, но ты не туда свернул, маг. | Przepraszam magiku, ale naprawdę szliście w złą stronę. |
Но для этого нужен настоящий маг и настоящая магия - где уж мне теперь. | Ale musiałbym być prawdziwym magikiem, władać prawdziwą magią. Nie mogę dłużej udawać. |
Я - Маг Шмендрик. | Jestem Szmendryk, czarodziej. |
В своей среде он известен как маг над магами. | W środowisku znany jako "magik nad magików". |
- Скажи когда закончишь, маг? | - Jak to robisz, magiku? |
- Вы маг и чародей, профессор. | - Jak pańskie sny? |
Я маг Алмстед. | Jestem magik Almstead. Almstead! |