МАГАЗИННО ← |
→ МАГАЗИНЧИК |
МАГАЗИННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
магазинный | ze spożywczaka |
МАГАЗИННЫЙ - больше примеров перевода
МАГАЗИННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Магазинный вор? | Złodziej? |
Очень хороший друг как-то сказал мне (она отличный магазинный детектив) быть магазинным детективом всё равно, что присутствовать на бракосочетании когда задают вопрос, "Есть ли причина, по которой свадьба не может состояться?" | Kiedyś dobry przyjaciel mi rzekł - ona jest dobrym detektywem sklepowym... Powiedziała, że nasza praca jest wstanie podczas ślubu. Kiedy ksiądz pyta, "Czy jest ktoś przeciwny temu małżeństwu?" |
Сегодня обед магазинный. - А тебя ругать не будут? | Przyniosłam je ze sklepu. |
У меня с собой магазинный фартук - хочешь, надену его, чтобы тебя вдохновить? | Dalej, rzuc jakims wyzwiskiem od harcerzykow czy farmerow. |
- Они так не будут думать. - Ну, теперь-то конечно нет. Это магазинный эквивалент лоботомии. | Kupiłam równowartość prania mózgu. |
Вы сказали людям, что я использую магазинный навоз, хотя я показывал вам, откуда навоз берется. | Powiedziałeś ludziom że używam kupnego nawozu, chociaż pokazałem ci skąd go biorę. |
Неет, это домашний порядок, а не магазинный порядок. | - Domowo dobrze, nie zakupowo dobrze. |
Похоже, твой магазинный воришка - не наш убийца. | Złodziej nie jest naszym zabójcą. |
И ей не удастся это сделать, прежде чем Сэмми, магазинный охранник, задержит ее за кражу. | A nie będzie miała takiej szansy zanim Sammy-ochroniarz zgarnie ją za kradzież sklepową. |
Мне начать проверку на складе или просто дать ему магазинный кредит? | Sprawdzić magazyn czy dać mu bon na zakupy w iTunes? |
Магазинный бонус, да. | Sklepową premię. |
"Магазинный вор" не пропагандирует преступления, а восхваляет их. | "Złodziejaszek" nie zachęca do przestępstw, tylko je gloryfikuje. |
Он честный и благородный, и уж никак не магазинный вор. | To uczciwy i honorowy człowiek, nie jest złodziejem. |
У него совсем не магазинный вкус. | Faktycznie smakuje jak sałata, nie jak ze spożywczaka. |
Он был серийный магазинный вор. | Był seryjnym złodziejem sklepowym. |