МАГНЕТИЗМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
животный магнетизм | zwierzęcy magnetyzm |
Магнетизм | Magnetyzm |
Сексуальный магнетизм | Seksualny Magnetyzm |
МАГНЕТИЗМ - больше примеров перевода
МАГНЕТИЗМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Во мне какой-то животный магнетизм. | To coś zwierzęcego co siedzi we mnie. |
Это какой-то животный магнетизм. | Jest w tobie jakieś zwierzę. |
Что за странный животный магнетизм исходит от тебя! | Cóż to za zwierzęca siła w tobie drzemie? |
Несмотря на весь этот потрясающий магнетизм у меня есть и сила воли. | Mimo, że posiadam ogromny osobisty magnetyzm posiadam również silny charakter. |
Ну, в нем есть магнетизм. Почти электрический. | Jest w nim magnetyzm... niczym prąd. |
Чистый магнетизм, дорогая. | Czysty magnetyzm, kochanie. |
У него есть животный магнетизм. | On ma ten prawdziwie zwierzęcy magnetyzm. |
Я верю в животный магнетизм. | Wierzę w zwierzęce pożądanie. |
У вас хорошо получается с женщинами-- Как это сказать у вас есть животный магнетизм. | Z tego co widać ty potrafisz sobie radzić z kobietami, masz pewien... jak to nazwać... zwierzęcy magnetyzm. |
Возможно это приятный внешний вид, плюс природный магнетизм. | Pewnie to, że jestem przystojny i jednocześnie pociągający. |
Ты только начнешь верить в свой сексуальный магнетизм, как застанешь себя с какой-то женщиной, а этот Джек свалит в туман. | - Podlizuje się. Najpierw zaczynasz myśleć, że jesteś gorąca, póżniej on wspomina o trójkątach. Boom! |
Вирус удачи? Сексуальный магнетизм? | "Wirus Szczęścia", "Seksualny Magnetyzm". |
Один из них даст тебе сексуальный магнетизм, другой - удачу, пока твой иммунитет не уничтожит вирус. | Jeden da ci seksualny magnetyzm, a drugi - szczęście. Przynajmniej do czasu, aż twój system immunologiczny nie zwalczy wirusa. |
Сексуальный магнетизм! | "Seksualny Magnetyzm"? |
Осел? Это все мой животный магнетизм. | To chyba mój zwierzęcy magnetyzm. |