МАКУШКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МАКУШКА фразы на русском языке | МАКУШКА фразы на польском языке |
МАКУШКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МАКУШКА предложения на русском языке | МАКУШКА предложения на польском языке |
Мир, в котором ты живешь, это макушка, покрытая сахаром. | Ten świat to tylko lukier. |
Макушка еще видна, хватайте за нее! | Czubek głowy jeszcze wystaje! |
Я пытаюсь представить мою работу как быстроизменяющуюся периферийную картинку так чтобы включилась макушка моего мозга | Próbuję ujrzeć swoją pracę jako krótkotrwały obraz peryferyjny, aby zaangażować wzgórki górne w moim mózgu. |
Твоя макушка как будто в вечерней тени | Masz zacienioną głowę. |
Такие жгучие, что макушка вспотеет! | Dobra, przygotuj się, zaraz stopi ci się twarz. |
макушка разноцветная. | Dobra, zaczynamy. |
Немного макушка торчит. | Wystaje tylko czoło. |
Показалась макушка ребенка. | Dziecko jest już w kanale rodnym. |
Макушка, вот здесь... всегда пахнет тобой. | Ale czubek głowy, o tu, pachnie zawsze tobą. |
А куда делась макушка от кепки? | Co się stało z górą mojej czapki? |
Кто-нибудь, посмотрите, моя макушка еще на месте? | Weźcie spójrzcie, czy nie odpada mi kawałek czerepu. |