МАМЕНЬКИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Испорчен маменькин сынок | Taka z ciebie matka |
маменькин | mamusi |
Маменькин сынок | Maminsynek |
маменькин сынок | maminsynkiem |
маменькин сынок | maminsynku |
Маменькин сынок | Motherboy |
маменькин сынок. Твоего | ciebie matka/Co rozpuściła |
маменькин сынок. Твоего | ciebie matka/Co rozpuściła swojego |
маменькин сынок. Твоего | matka/Co rozpuściła swojego |
маменькин сынок. Твоего сына | matka/Co rozpuściła swojego |
маменькин сынок. Твоего сына | z ciebie matka/Co rozpuściła |
маменькин сынок. Твоего сына | z ciebie matka/Co rozpuściła swojego |
маменькин сынок. Твоего сына уносят | matka/Co rozpuściła swojego gagatka |
маменькин сынок? | maminsynku? |
маменькин сыночек | maminsynek |
МАМЕНЬКИН - больше примеров перевода
МАМЕНЬКИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
! передохнуть немного. Ты слабенький маменькин сынок? | Ale z ciebie maminsynek. |
Он - маменькин сыночек. | To maminsynek. |
Маменькин сынок. | Mamisynek próbuje się wymigać. |
Да, но ты — маменькин любимчик... | Ale to ty jesteś jej ulubieńcem. |
Из него вырастет настоящий маменькин сынок, и это уже видно. | Wychowasz go na mazgaja. Idę do żłobka. |
И корзина пуста. [ Усмехается ] Я не единственный маменькин сынок. | Ty żyjesz! |
Магазин мелочёвки маменькин сынок. | Maminsynek z wielousługowego sklepiku. Proszę bardzo. |
Не укусят тебя угри, маменькин сынок. | Węgorze cię nie ugryzą głupolu. |
` ` Маменькин сынок, ты бы еще сестренок сюда притащил! | Zamulony maminsynek z ciebie, powinieneś przyprowadzić swoje małe siostry. |
` - Что, замерз, маменькин сынок? | Tak ci zimno maminsynku? |
Маменькин сынок! | pierdoleniec! |
Ты бы видел! Он вел себя, как маменькин сынок! | Zachowywał się, jak rozwydrzony dzieciak. |
А ты еще маменькин сыночек. | Przynajmniej poznałem trzecią bazę a ty jesteś tylko pałkarzem. |
Я тебе дам поплакать, женщина! Маменькин сыночек! | Zaraz, Zaraz ty u mnie zaplaczesz naprawde, mimin synek! |
—корее уж чванливый маменькин сынок, лицемер сраный! | Zepsuty maminsynek, hipokryta. - Hipokryta? |