МАТРИЧНЫЙ ← |
→ МАТРОНАЛЬНО |
МАТРОНА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МАТРОНА фразы на русском языке | МАТРОНА фразы на польском языке |
матрона | starościna |
МАТРОНА - больше примеров перевода
МАТРОНА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МАТРОНА предложения на русском языке | МАТРОНА предложения на польском языке |
Матрона невесты, был ведь Джо Смит. | - Jak zwykle, zwarta i gotowa. |
- Счастлива, счастлива, матрона. | / |
Матрона, дайте мальчишкам волю и они съедят тебя. | Siostro przełożona, dajmy chłopcom niezły wycisk, a będą spokojniejsi. |
Матрона, похоже на, вы понимаете, пышку. | Przełożona brzmi zbyt poważnie. |
Спасибо, матрОна. | Dziękuję, matrono. |
Спасибо, матрона. | Dziękuję, matrono. |
Матрона не любит пения. | Matrona nie pozwala na śpiewanie. |
Ты будешь как матрона, когда их наделаем, но, я думал, что у нас будет несколько лет душевной жарки, прежде че зайти на Детский бульвар. | Chcę mieć tuzin. Bęziesz w strzępach kiedy skończę, ale wiesz, myślałem o tym żebyśmy mieli kilka dodatkowych lat beztroskiego bzykanka zanim osiądziemy na Baby Boulevard. |
Разве он... такая же почтенная матрона, как Филлис? | Czy on jest tak stateczny jak Phyllis? |
В общем, Матрона велела мне рассказать вам о том, как здесь все устроено. | Matron chciał, abym wam powiedziała na czym polega życie u nas. |
Виновный в каждом взоре зрит свой стыд; Так и матрона думает, страдая: "Он покраснел, мое паденье зная". | "Ale ci, w których piersi leży wina, myślą, że każde oko ich obwinia". |
Вероятно по этой причине леопардовая матрона умерла в расцвете лет и после была погребена под полом своего жилища подобно её предкам. | Może to spowodowało wczesny zgon Damy z Naszyjnikiem, pochowanej pod podłogą własnego domu, jak jej przodkowie. |
Цыганская матрона дала нам карточку на которой это было сказано, всего за 25 центов... чего другим парам не купить ни за какие деньги. | Stara Cyganka za ćwierć dolara dała nam kartkę i powiedziała to, czego inne pary nie mogły kupić za żadną cenę. |
И разве не этим должна заниматься матрона невесты? | I czy nie to powinna robić starościna weselna? |
Ну, ты замужем, поэтому практически матрона. | Technicznie jesteś mężatką, więc starościna. |
МАТРОНА - больше примеров перевода