МЕДИЦИНСКИ ← |
→ МЕДЛЕНИЕ |
МЕДИЦИНСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МЕДИЦИНСКИЙ фразы на русском языке | МЕДИЦИНСКИЙ фразы на польском языке |
Pacific Медицинский консультант | Napisy24. pl |
Pacific Медицинский консультант | Napisy24.pl |
в медицинский | do szkoły medycznej |
в медицинский | na medycynę |
в медицинский журнал | w dzienniku medycznym |
в медицинский институт | na medycynę |
в медицинский колледж | do szkoły medycznej |
в медицинский колледж | na medycynę |
в медицинский лагерь | na obóz |
в медицинский лагерь | na obóz medyczny |
в медицинский лагерь | na obóz medyczny w |
в медицинский лагерь | obóz medyczny w |
в медицинский лагерь | się na obóz |
в медицинский лагерь? | na obóz medyczny? |
в медицинский отдел | do zatoki medycznej |
МЕДИЦИНСКИЙ - больше примеров перевода
МЕДИЦИНСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МЕДИЦИНСКИЙ предложения на русском языке | МЕДИЦИНСКИЙ предложения на польском языке |
Иди и принеси её медицинский саквояж! | Przynieś jej kufer z lekami! |
Не знаю, что бы сказал медицинский совет, будь он вынужден... | Strach pomyśleć, co powiedziałaby izba lekarska. |
Возможно, ты переборешь своё предубеждение против скромного астролога, чей медицинский диплом - благодарность его клиентов. | Może pozbędziesz się uprzedzeń wobec skromnego astrologa... który ma jedyny dyplom lekarski, czyli wdzięczność pacjentów. |
Я медицинский офицер. | Jestem lekarzem. Biegiem! |
Судебно-медицинский... В общем, из морга. Они хотят вас немедленно видеть. | Przejmujący, nieprawdaż, Carlo? |
Это не медицинский случай. | To coś czego nie da się kupić. |
По закону от 13 апреля 1946 года проститутки находятся под полицейским и медицинским присмотром, но отныне они должны проходить обязательный медицинский осмотр. | Na podstawie ustawy z dnia 13-tego kwietnia, 1946 roku prostytutki są pod nadzorem służb medycznych, ale nie policji |
Маленький медицинский секрет. | Taki mały medyczny sekret. |
Медицинский журнал. Лейтенант Райли полностью поправился, и его можно выписать, но капитан приказал ему оставаться в лазарете, чтобы исключить контакт с пассажиром, называющим себя Каридианом. Подозревается, что он, на самом деле, Кодос-Палач, убивший семью лейтенанта. | Porucznik Riley odzyskał siły, lecz Kapitan polecił zatrzymać go w ambulatorium, aby uniemożliwić mu kontakt z pasażerem, który określa siebie imieniem Karidian, a który jest podejrzany o to, że był kiedyś katem Kodosem i wymordował rodzinę porucznika. |
Д-р Пайпер, я хочу, чтобы один медицинский работник был здесь все время. | Doktorze Piper. Tylko jeden lekarz ma tu zostać. |
Пришелец, которому бы хватило ума провернуть все это, подавил бы и медицинский сканер. | Obcy byłby na tyle mądry, aby powstrzymać mój skaner medyczny od robienia "bip". |
Никогда не думали про медицинский бизнес? | Zastanawiałeś się kiedyś nad biznesem medycznym? |
Медицинский отдел - тревога. | /Alarm działu medycznego. |
Отчеты секции и медицинский отчет будут выслушаны на возобновленном заседании этого комитета. | Grupa do raportów medycznych będą rozpatrywane na wznowionym przesłuchaniu komitetu. |
- Хороший медицинский совет. | Brzmi jak porada lekarska. |
МЕДИЦИНСКИЙ - больше примеров перевода