МЕНЕДЖЕРСКИЙ ← |
→ МЕНЕЛАЙ |
МЕНЕДЖМЕНТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МЕНЕДЖМЕНТ фразы на русском языке | МЕНЕДЖМЕНТ фразы на польском языке |
Арчерон Уэйст Менеджмент | Archeron Waste Management |
враг - СБГ Менеджмент | SBG Management |
Майами Уэлт Менеджмент | Miami Wealth Management |
Менеджмент | Management |
Менеджмент | Zarządca |
менеджмент | zarządem |
менеджмент | zarządzania |
менеджмент | zarządzanie |
менеджмент | zarządzanie i |
менеджмент и | zarządzanie i |
менеджмент, спасение | ratujemy |
Наш враг - СБГ Менеджмент | SBG Management |
СБГ Менеджмент | SBG Management |
Уэйст Менеджмент | Waste Management |
Уэлт Менеджмент | Wealth Management |
МЕНЕДЖМЕНТ - больше примеров перевода
МЕНЕДЖМЕНТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МЕНЕДЖМЕНТ предложения на русском языке | МЕНЕДЖМЕНТ предложения на польском языке |
Работа менеджмента - это менеджмент. | Business zarządzania to dobre zarządzanie. |
Я не понимаю, почему вы позволяете профсоюзу обдирать вас так же как это делает менеджмент. | Czemu pozwalacie, aby związek okradał was tak samo jak kierownictwo? |
Вот почему у нас такой неэффективный менеджмент. | Dlatego brytyjskiego zarządzania tak nieudolny. |
Это персональный менеджмент. Ключевое слово - персональный. Так что, знаешь, мне приходится вмешиваться. | To jest zarządzanie osobiste. |
- Сильный менеджмент. | - Silny styl zarządzania. |
Сегодня, менеджмент даже не думает об этом! | Dzisiaj zarząd nie ma żadnego udziału w spółce. |
Недоделанный менеджмент, подкошенный ценовой войной, им не выиграть. | Kierownictwo do dupy, zdziesiątkowane przez z góry przegraną wojnę cenową. |
Ваш менеджмент, может быть, не такой уж тупой, но именно он привели вас к этому и очень скоро все они свалят использую свои "парашюты". | Może kierownictwo nie jest chamskie, ale to oni wysłali was na ten lot kamikaze, i bardzo szybko wszyscy zaczną szukać spadochronów. |
Это сделал менеджмент. Не вы. | Są w rękach kierownictwa, nie w waszych. |
Этот "тупой" менеджмент построил компанию из одного самолёта, они сделали что-то из ничего. | Te "chamy" zaczęły od jednego samolotu i stworzyły coś z niczego. |
Персональный менеджмент. | Menedżer. |
Мы понятия не имели, что вас интересует менеджмент пока мисс Кихоу не принесла ваше заявление. | Nie mieliśmy pojęcia, że interesujesz się kierownictwem... Do czasu, aż pani Kehoe nie przyniosła nam twojego podania. |
Менеджмент очень строг ко всем нашим средним авторам. | Szefostwo jest bardzo surowe w stosunku do naszych autorów średniego szczebla. |
На конференции "Женщины и менеджмент". | Gdzie? - Na konferencji: "Kobieta w zarządzie". |
Менеджмент. | Zarządzanie. |
МЕНЕДЖМЕНТ - больше примеров перевода