МИЛО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МИЛО фразы на русском языке | МИЛО фразы на польском языке |
? Это мило | To miło |
Браян мило | Bryan dobrze |
Браян мило выглядят | Bryan dobrze się |
Браян мило выглядят вместе | Bryan dobrze się bawią |
будет мило | będzie słodkie |
будет мило | byłoby miłe |
бы мило | by miło |
бы мило | miło |
бы мило, если бы | miło, gdyby |
Было бы мило | Byłoby miło |
Было бы очень мило | Byłoby miło |
было мило | było miłe |
Было мило | Było miło |
было мило | było słodkie |
было мило | było urocze |
МИЛО - больше примеров перевода
МИЛО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МИЛО предложения на русском языке | МИЛО предложения на польском языке |
Так это мило. | To było miłe. |
Здесь очень мило. | Naprawdę miło. |
Передайте, что это очень мило с её стороны, но я очень занята ревизией шкафов. | Przekaż jej, że to bardzo miłe, ale jestem zajęta zamówieniem. |
- Я вижу. Это чертовски мило! | - Jakie to urocze. |
Как мило с твоей стороны. | To miło z twojej strony. |
Это ужасно мило с вашей стороны присмотреть за мной. | To tak miło, że pan się mną zajął. |
Очень мило, что вас это волнует. | Ale to miłe, że pan się zainteresował. |
- Мило... | - Urocze. |
Я приготовил нечто необычное для этого случая. Это так мило, Мэделин, что вы не отказали капризу одинокого холостяка. | Cieszę się, że zgodziłaś się zadość uczynić prośbę starego, samotnego człowieka, Madeleine. |
Друзья мои, как это мило с вашей стороны. | Moi przyjaciele, jak dobrze, że jesteście! |
Разве это не мило? | Przeurocze. |
Разве это не мило с её стороны? | Czyż to nie urocze? |
Очень мило с Вашей стороны. Но, спасибо, я пойду. | Dziękuję, ale jednak pójdę. |
Как мило! | Alberto, widziałam się z nim. |
Мило с его стороны. | To urocze z jego strony. |
МИЛО - больше примеров перевода