ЖАР перевод


Универсальный русско-польский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЖАР


Перевод:


Rzeczownik

жара f

upał m

жар m

żar m

zarzewie n

gorączka f

Przenośny zapał m

entuzjazm m

zachwyt m


Универсальный русско-польский словарь



ЖАНРОВЫЙ

ЖАРА




ЖАР перевод и примеры


ЖАРПеревод и примеры использования - фразы
абстиненции: жарodstawienia... gorączki
абстиненции: жар иodstawienia... gorączki i
абстиненции: жар и судорогиodstawienia... gorączki i drgawek
адский жарpiekielnie gorąco
адский жар наполнитpiekielnie gorąco w
адский жар наполнит камеруpiekielnie gorąco w komorze
адский жар наполнит камеру Солнцаpiekielnie gorąco w komorze słonecznej
был небольшой жарlekką gorączkę
в жарci gorąco
В жарPłonę
Дай мне жарPrzyniesie ciepło
Если жарJeśli gorączka
жар бытияpragnienia odejdą
жар бытия, иpragnienia odejdą
жар бытия, и нашpragnienia odejdą

ЖАРПеревод и примеры использования - предложения
Смотрите, с каким усердием черти поддерживают жар под котлами!Pokazuje uczucia, z jakim diabły podrzucają do ognia w kotłach!
Здоровые мужчины, которых обошел жар стороной, направляются в Кастилию и Экстремадуру в поисках работы на поляхWszyscy dobrze zbudowani, zdrowi mężczyźni wyruszają do Castilla lub Extremadura w poszukiwaniu pracy na roli.
У этого человека жар.Mężczyzna ma gorączkę.
- Открывай, и я сделаю так, что тебя в жар бросит.- A będzie naprawdę gorąco.
В груди моей жар, это май и томленье в крови./szukamy blasku... /można go znaleźć tylko w maju, gdy jest się młodym
В груди моей жар, когда кажется жизнь без конца, когда нежностью полнят сердца звуки вальса, что к нам долетят, словно дар./szukamy blasku /który można znaleźć, kiedy emocje sięgają zenitu /kiedy dwa serca mają szanse bić razem
- У нее жар?Ma temperaturę?
Проклятый жар.Przeklęta gorączka.
Меня тошнит, у меня жар, вызовите врача.- Więc jestem chora. Dzwoń po lekarza.
- У меня жар. Когда я нюхаю ром, у меня начинается жар.Kiedy rum pachnie jak goździki, mam gorączkę.
- Вызовите врача. У меня жар.Zadzwoń proszę po lekarza.
Жар спал?- Czy gorączka spadła?
У него был жар!Myślałam, że nie przeżyje tego dnia.
Вы чувствуете жар?Pali was?
Откуда эта жажда погони? Кипение крови, жар в голове?Po co mi to szaleństwo pościgu, ta wrząca krew i gorejące czoło?

ЖАР перевод на польский язык

Русско-польский словарь

жар



Перевод:

Igorączka (f) (rzecz.)IIżar (m) (rzecz.)

Перевод слов, содержащих ЖАР, с русского языка на польский язык


Русско-польский словарь

жара


Перевод:

Iciepło (n) (rzecz.)IIgorąco (n) (rzecz.)IIIskwar (m) (rzecz.)IVupał (m) (rzecz.)Vżar (m) (rzecz.)

жаргон


Перевод:

Igwara (f) (rzecz.)IIżargon (m) (rzecz.)

жаргонный


Перевод:

żargonowy (przym.)

жардиньерка


Перевод:

Iżardyniera (f) (rzecz.)IIżardynierka (f) (rzecz.)

жареное


Перевод:

Ipieczeń (f) (rzecz.)IIsmażyć (czas.)

жарить


Перевод:

Iopiekać (czas.)IIpiec (m) (rzecz.)IIIprażyć (czas.)IVprzypiekać (czas.)Vprzysmażyć (czas.)VIsmażyć (czas.)VIIusmażyć (czas.)

жаркий


Перевод:

skwarny (przym.)

жаропонижающий


Перевод:

przeciwgorączkowy (przym.)

жаростойкий


Перевод:

żaroodporny (przym.)

жаростойкость


Перевод:

żaroodporność (f) (rzecz.)

жароупорный


Перевод:

żaroodporny (przym.)

Универсальный русско-польский словарь

жара


Перевод:

Rzeczownik

жара f

upał m

жар m

żar m

zarzewie n

gorączka f

Przenośny zapał m

entuzjazm m

zachwyt m

жаргон


Перевод:

Rzeczownik

жаргон m

żargon m

Przymiotnik

жаргонный

żargonowy

жаргонный


Перевод:

Przymiotnik

жаргонный

żargonowy

жардиньерка


Перевод:

Rzeczownik

жардиньерка f

żardyniera f

жаренный


Перевод:

Przymiotnik

жаренный

smażony

жареный


Перевод:

Przymiotnik

жареный

smażony

palony

жаренье


Перевод:

Rzeczownik

жаренье n

smażenie odczas. n

жарить


Перевод:

Czasownik

жарить

smażyć

smażyć się

жариться


Перевод:

Czasownik

жариться

smażyć się

piec się

prażyć się

жаркий


Перевод:

Przymiotnik

жаркий

gorący

upalny

Przenośny namiętny

zawzięty

жарко


Перевод:

Przymiotnik

жаркий

gorący

upalny

Przenośny namiętny

zawzięty

Przysłówek

жарко

Przenośny gorąco

Przenośny namiętnie

жаркое


Перевод:

Rzeczownik

жаркое n

Kulinarny pieczeń f

Przymiotnik

жаркий

gorący

upalny

Przenośny namiętny

zawzięty

жаростойкий


Перевод:

Przymiotnik

жаростойкий

żaroodporny

ogniotrwały

жароупорный


Перевод:

Przymiotnik

жароупорный

żaroodporny


Перевод ЖАР с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

жар



Перевод:

м.

1. (прям. и перен.) heat; (перен. тж.) ardour

говорить с жаром — speak* with ardour / animation, talk heatedly

с жаром приняться за что-л. — set* about smth. with ardour, или with a will

2. (лихорадка) fever

у него жар разг. — he has a (high) temperature

3. (горячие угли) embers pl.

выгребать жар из печи — take* the embers out of the stove

как жар гореть — glitter / gleam like gold

его бросило в жар — he went hot and cold al over

чужими руками жар загребать — make* a cat's-paw out of smb.; get* smb. else to do your dirty work

задать кому-л. жару — give* it hot to smb.

Русско-латинский словарь

жар



Перевод:

- calor; febris; aestus (meridiei; caniculae); ardor; fervor; vapor; flamma;

• сильный жар - aestus febrisque;

Русско-армянский словарь

жар



Перевод:

{N}

այրոց

ջերմ

ջերմւթյւն

տենդ

տոթ

Русско-белорусский словарь 1

жар



Перевод:

муж.

1) гарачыня, -ні жен.

(зной) спёка, -кі жен., спякота, -ты жен.

2) (угли) жар, род. жару муж.

3) мед. гарачка, -кі жен.

лежать в жару — ляжаць у гарачцы

4) (пыл, рвение) запал, -лу муж.

задать жару — задаць дыхту

поддать жару — паддаць пары

чужими руками жар загребать погов. — чужымі рукамі жар заграбаць

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

жар



Перевод:

жар м.

1) (сильно нагретый воздух и т.п.) гарачыня, -ні ж.2) (угли) жар, жару м.

Русско-белорусский словарь 2

жар



Перевод:

гарачка; гарачыня; дыхт; пал

Русско-новогреческий словарь

жар



Перевод:

жар

м

1. (жара, зной) ἡ θερμότη-τα {-ης}, ἡ ζέστη, ἡ κάψα:

\~ спал ἐπεσε ἡ ζέστη·

2. (повышенная температура) ἡ θέρμη, ὁ πυρετός; больной в \~у ὁ ἀσθενής ἔχει πυρετό· его бросило в \~ от этих слов перен ἄναψε ὁλόκληρος μόλις ἀκουσε αὐτές τίς κουβέντες·

3. перен (рвение, пыл) ὁ ζήλος, ἡ ζέση {-ις}, ἡ θέρμη:

с \~ом μέ ζήλο, μέ θέρμη· взяться за что-л. с \~ом ἀρχίζω μιά δουλειά μέ ζήλο·

4. (горячие угли) разг ἡ ἀνθρακιά, ἡ χόβολη· ◊ поддать \~у разг (возбудить энергию) ξεσηκώνω· задать кому-л. \~у (дать нагоняй) βάζω κατσάδα· как \~ горит λαμπει σάν φωτιά· чужими руками \~ загребать погов. βάζω τόν τρελλό νά βγάλει τό φίδι ἀπό τήν τρύπα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

жар



Перевод:

жар м 1) η ζέστα, η ζέστη 2) (повышенная температура) ο πυρετός, η θερμοκρασία у меня \~ έχω πυρετό
Русско-шведский словарь

жар



Перевод:

{glö:d}

1. glöd

med glöd och engagemang--с жаром и энергией

Русско-венгерский словарь

жар



Перевод:

• hév

• parázs

Русско-казахский словарь

жар



Перевод:

1. (зной, раскаленный воздух) қызу, ыстық, аптап, шыжыған;- от печи несло жаром пештің қызуы шығып тұр;2. (горячие угли) шоқ, қоламта;- выгрести жар из печи пештегі шоқты сыпырып алу;3. (повышенная температура) қызу (дене қызуының көтерілуі); у ребенка жар баланың қызуы бар;4. (о состоянии) қызу, талығау, сандырақтау;- его бросило в жар оның қызуы көтерілді;5. перен. (рвение, пыл) ынта-жігермен, қызумен;- работать с жаром жұмысты қызумен істеу;как жар горит қызарған шоқтай жайнап тұр;- поддать жару разг. жігерін қоздыру;- чужими руками жар загребать погов. өзгенің қолымен от көсеу;- дать (давать, нагнать) жару жанын шығару;- жанын көзіне көрсету, жер-жебіріне жеткізе ұрсу
Русско-киргизский словарь

жар



Перевод:

м.

1. (нагретый воздух) ысык;

от печи несло жаром мештен ысык уруп турду;

2. (угли) чок;

надо выгрести жар из печи мештеги чокту чыгарып таштоо керек;

3. (о повышенной температуре) эт ысуу;

у ребёнка жар баланын эти ысып турат;

его бросило в жар ал ысып-күйүп турду;

4. перен. (рвение, пыл) кызуулук, ынта;

работать с жаром кызуулук менен иштөө;

поддать жару разг. демилгени күчөтүү;

чужими руками жар загребать погов. бирөөнүн колу менен чок шилөө.

Большой русско-французский словарь

жар



Перевод:

м.

1) (зной) chaleur f

жар спал — la chaleur est tombée (или a diminué)

идти в самый жар — sortir (ê.) au plus chaud de la journée

2) (рвение, пыл) ardeur f

с лихорадочным жаром — fiévreusement

говорить с жаром — parler avec animation

3) (повышенная температура) fièvre f

у него жар — il a de la fièvre

меня бросило в жар перен. — le sang m'est monté au visage

пылать жаром (о щеках) — avoir les joues en feu

4) (горячие уголья) разг. braise f

выгребать жар — retirer la braise

••

как жар гореть — flamboyer vi

чужими руками жар загребать разг.прибл. faire tirer les marrons du feu par qn

задать жару — tancer vertement qn; en faire voir (de belles) à qn

Русско-латышский словарь

жар



Перевод:

karsonis, karstumi, drudzis, karstums; karstas ogles; sirdsdegsme, sirdsdedze, kaisme, kvēle, degsme, dedzība

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

жар



Перевод:

сыджакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

жар



Перевод:

sıcaq

Русско-крымскотатарский словарь

жар



Перевод:

сыджакъ

Краткий русско-испанский словарь

жар



Перевод:

м.

1) calor m; bochorno m (жара)

2) разг. (угли) brasas f, ascuas f

выгребать жар — retirar (secar) las brasas

3) (лихорадка) calentura f, fiebre f

у меня жар — tengo fiebre

бросать в жар — arder en fiebre; subirse la sangre a la cabeza

пылать жаром (о щеках) — arder de fiebre

4) перен. (пыл) ardor m, fervor m

юношеский жар — ardor juvenil

говорить с жаром — hablar con ardor

браться за что-либо с жаром — consagrarse a algo con fervor, tomar con calor una cosa

в жару спора — en el ardor (acalormaiento) de la discusión

- задать жару

••

как жар гореть разг. — arder como ascuas

с пылу, с жару разг. — flamante, con las brasas

чужими руками жар загребать разг. — sacar las ascuas (las castañas) del fuego con (las) manos ajenas

Русско-монгольский словарь

жар



Перевод:

гэрэлтэх, гялалзах, гэрэл

Русско-персидский словарь

жар



Перевод:

گرما ، حرارت ؛ تب ؛ گرمي

Русско-сербский словарь

жар



Перевод:

жар м.

1) врућина, жега

2) ватра, угљен

3) одушевљење, занос

4) температура, врућица

5) врелина,топлота

с жа́ром говори́ть — говорити одушевљено

зада́ть жа́ру — издеветати, изгрдити (на пасја кола)

в жару́ сраже́ния — у боjноj ватри

загреба́ть жар чужи́ми рука́ми — вадити кестење из ватре туђим рукама

у него жар — он има врућицу

Русский-суахили словарь

жар



Перевод:

1) (жара) fukuto (ma-), harara (-), hari (-), jasho (-; ma-), jekejeke (-), moto (mioto), mvuke (mi-), uharara ед., ujoto ед., ukali ед., umoto ед.;

жар загреба́ть чужи́ми рука́ми — -la karamu ya wengine

2) (пыл) hamasa (-);hari (-), uharara ед., mwako (mi-) перен.3) (у больного) harara (-), hari (-), homa (-), moto (mioto), mfukuto (mi-);

си́льный жар — joto (ma-)

Русско-татарский словарь

жар



Перевод:

м 1.кызу(лык), эссе(лек); обдало жаром эссе бөркелде 2.кызу (эссе) урын; не садись на самом жару эссе җиргә утырма; кастрюля стоит на жару кәстрүл эсседә тора 3.сөйл.утлы күмер; выгрести жар из печи мич тарту (мичтән утлы күмер чыгару) 4.(тән тур.) эсселек 5.дәрт, ашкыну; работать с жаром ашкынып эшләү △ его бросает в жар и в холод ул бер кызыша, бер туңа; как жар горит уттай янып тора

Русско-таджикский словарь

жар



Перевод:

жар

лахча, ҳарорат, таб

жар

авҷ, шиддат

жар

гармӣ, гармо, ҳавои сӯзон, тафс

жар

ҳаяҷон, изтироб

жар

ҷушу хурӯш, ҷидду ҷаҳд, ғайрат, шавқу завқ

Русско-немецкий словарь

жар



Перевод:

м.

1) (зной) Hitze f, Glut f

2) (повышенная температура) Fieber n

3) (горячность, рвение) Eifer m

Русско-узбекский словарь Михайлина

жар



Перевод:

harorat, isitma, issiqlik

Русско-итальянский медицинский словарь

жар



Перевод:

1) calore

2) calore febbrile

3) febbre

Большой русско-итальянский словарь

жар



Перевод:

м.

1) (зной) caldo, calura f, canicola f

2) (место, где очень жарко) caldo, vampa f

3) (высокая температура тела) febbre f

у ребёнка жар — il bambino ha la febbre / la fronte che scotta

4) (пыл, рвение, горячность) ardore, foga f

работать с жаром — lavorare con ardore / foga

- дать жару- задать жару

••

чужими руками жар загребать — cavar le castagne dal fuoco con la zampa del gatto

Русско-португальский словарь

жар



Перевод:

м

calor m; (от печи, пожара) rescaldo m; рзг (угли) brasas fpl, áscuas fpl; (лихорадка) febre f; (рвение, пыл) ardor m, entusiasmo m, fervor m

Большой русско-чешский словарь

жар



Перевод:

vedro

Русско-чешский словарь

жар



Перевод:

vznět, ohnivost, zápal, žár, vedro, žeh, teplota, horkost, horoucnost, horko, horečka
Большой русско-украинский словарь

жар



Перевод:

сущ. муж. рода, только ед. ч.жар
Русско-украинский политехнический словарь

жар



Перевод:

техн.

жар, -ру; (о зное) спека


2020 Classes.Wiki