МОКРЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МОКРЫЙ фразы на русском языке | МОКРЫЙ фразы на польском языке |
Боже, ты весь мокрый | Boże, jesteś cały mokry |
был мокрый | była mokra |
весь мокрый | cały mokry |
весь мокрый | mokry |
весь мокрый? | mokry? |
вы мокрый | pan mokry |
и мокрый | i mokry |
мокрый | mokra |
Мокрый | Mokry |
Мокрый асфальт | Węgiel drzewny |
мокрый и | mokry |
мокрый круг | mokre okrążenie |
мокрый круг | okrążenie na mokrym torze |
мокрый насквозь | cały mokry |
мокрый нос | mokry nos |
МОКРЫЙ - больше примеров перевода
МОКРЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МОКРЫЙ предложения на русском языке | МОКРЫЙ предложения на польском языке |
Какой же ты мокрый. | - Oh, cały jesteś mokry. |
Не возражаете, если я сниму майку, я весь мокрый от пота? | Nie masz nic przeciwko jak trochę się rozluźnię? Nie. |
Проблема в том, что после выпуска "Кавалера-дуэлянта" никто не придет посмотреть, как я прыгаю из здания Woolworth в мокрый ковер. | Problem w tym, że po Mistrzu... nie przyjdą nawet zobaczyć, jak skaczę do rzeki. |
Мокрый от пота, с перекошенным лицом. | Był zdenerwowany, oblany potem. |
ну, что эта свинья наделала? Весь пол мокрый. Сейчас вытру. | Słyszałaś? |
А говорила, "у меня слабое сердце"! Бедняга, ты весь мокрый. | Całą godzinę mi zajęło, żeby wyjść nie robiąc hałasu. |
Весь мокрый. Вот он. | Przybył, cały przemoczony. |
Спасибо, но я всё равно уже мокрый. Что вы, вам надо себя поберечь. | Ale to niezdrowo. |
Мокрый снег самый опасный. | Ten rodzaj śniegu jest bardzo zdradliwy. |
Смотри, ты весь мокрый, как мышь. | Jesteś cały spocony. |
Фу, я весь мокрый и замерз. | Zimno mi i jestem mokry. |
- В спальном мешке мне приснился мой первый "мокрый" сон. | W śpiworze miałem mój pierwszy mokry sen. Jak było? |
И мокрый, вернее скользкий. | Był mokry, albo raczej śliski. |
Он мокрый. | Jest jeszcze mokry. |
А мокрый еще тяжелее У меня для панночки серьезное предложение | Mam dla panienki poważną propozycję. |
МОКРЫЙ - больше примеров перевода